Исполнитель:
Klaxons
Альбом: Без альбома
Klee - Berge Versetzen | Сдвинуть горы |
---|---|
Vielleicht ist dies nicht der richtige Moment, | Возможно, это не подходящий момент, |
Doch ich weiß auch niemand, der ihn kennt | Но я не знаю никого, кто знает подходящий. |
Ich bin hierher gekommen, | Я пришла сюда, |
Um dir zu sagen, | Чтобы сказать тебе, |
Was ich mit mir rumtrag' | Что ощущаю груз нерешённой проблемы 1 |
Schon seit Tagen | Уже несколько дней. |
Ich weiß, dass du dich wunderst, | Я знаю, ты удивляешься, |
Weil es gab nie wirklich Streit, | Потому что никогда не было ссор, |
Doch etwas ist anders, | Но что-то изменилось, |
Denn schon seit langer Zeit | Ведь уже долгое время |
Hab ich dich angelogen, | Я лгала тебе, |
Dich um die Wahrheit betrogen | Обманом лишала тебя правды – |
Es tut mir leid | Мне жаль. |
Es reißt mir mein Herz raus | Это разрывает мне сердце, |
Und ich halt deinen Schmerz aus, | И я терплю твою боль, |
Doch ich kann mich nicht widersetzen | Но не могу сопротивляться. |
Ich muss dich jetzt verletzen, | Я должна ранить твои чувства, |
Und es reißt mir mein Herz raus, | И это разрывает мне сердце, |
Doch ich halt deinen Schmerz aus | Но я терплю твою боль. |
Ich muss dich jetzt verletzen, | Я должна ранить твои чувства, |
Ich kann keine Berge versetzen | Я не могу сдвинуть горы – |
Es tut mir leid | Мне жаль. |
Vielleicht müssen wir | Возможно, мы должны |
Auch ganz von vorn anfangen | Начать всё сначала. |
Vielleicht sind wir beide | Возможно, мы оба |
Am Ziel vorbeigegangen, | Прошли мимо цели, |
Denn am Ende steht oft nicht, | Ведь итог зачастую не такой, |
Was der Anfang noch verspricht | Какой обещает начало. |
Ich kann dir meine Zweifel | От тебя свои сомнения |
Nicht länger mehr verschweigen | Я не могу больше скрывать. |
Ich will jetzt ehrlich sein, | Я хочу быть сейчас честной, |
Meine Gefühle zeigen | Показать свои чувства. |
Ich kann dich nicht belügen, | Я не могу тебе лгать, |
Dich um die Wahrheit betrügen | Обманом лишать тебя правды – |
Es tut mir leid | Мне жаль. |
Es reißt mir mein Herz raus | Это разрывает мне сердце, |
Und ich halt deinen Schmerz aus, | И я терплю твою боль, |
Ich kann mich nicht widersetzen | Не могу сопротивляться. |
Ich muss dich jetzt verletzen, | Я должна ранить твои чувства, |
Und es reißt mir mein Herz raus, | И это разрывает мне сердце, |
Doch ich halt deinen Schmerz aus | Но я терплю твою боль. |
Ich muss dich jetzt verletzen, | Я должна ранить твои чувства, |
Ich kann keine Berge versetzen | Я не могу сдвинуть горы – |
Es tut mir leid | Мне жаль. |
Просмотров: 39
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.