Исполнитель:
Cro
Альбом: Без альбома
Cro - Hi Kids | Привет, ребята! |
---|---|
[Refrain: ] | [Припев:] |
Hi Kids ich bin Carlo, werft den Arm hoch und gebt mir ein "Hallo" | Привет, ребята, я Карло, вскидывай руку 1 и поприветствуй меня: "Привет!" |
(Hallo) | (Привет!) |
Ja ja ja, genauso, weil das hier so schön klingt nochmal ′ne Runde | Да, да, да, именно так, ага, и пока у нас тут всё так замечательно звучит, повторим по второму кругу. |
Hi Kids ich bin Carlo, werft den Arm hoch und gebt mir ein "Hallo" | Привет, ребята, я Карло, вскидывай руку и поприветствуй меня: "Привет!" |
(Hallo) | (Привет!) |
Ja ja ja , genau so, jeder der mich nicht kennt nimmt trotzdem den Arm hoch! | Ага-ага-ага, именно вот так, и хоть кое-кто обо мне ещё не знает, всё равно пусть и они поднимут руку! |
Sie sagen ich hätt′ Power, und wollen alle meine Tracks loben | Они говорят, что у меня есть мощь, хотят сказать, что все мои треки круты, |
Denn ich spitte nur noch mit dem Finger in der Steckdooose | Видимо, потому что я сунул свой палец в розетку... 2 |
(Verrätst du uns dein Geheimnis?) | (Не откроешь ли нам свой секрет?) |
Weiß nicht, denn es ist mir irgendwie so peinlich | Даже не знаю, мне как-то неловко... |
(Komm schon) | (Да ладно тебе, давай!) |
Okay! Ich mach jeden Tag | Окей! Так, я ежедневно совершаю... |
(Schüttelgeräusch) | (*шебуршание*) |
und 3x-täglich | Три раза в день... |
(Geräusch) | (*помехи*) |
und das wichtigste ist | И, самое главное, это... |
( Geräusch) | (*помехи*) |
Doch ich bin grad bloß am Bahnhof | А прямо сейчас я стою на платформе |
Schlag erst die Zeit und danach deine Mum tot | И убиваю сперва время, а потом – раз – и твою маму тоже. 3 |
Spaß ich bin harmlos | Шутка. Я и мухи не обижу. |
Und spiel auf der Blockflöte Kanon, Plural Kanons | А ещё играю на блокфлейте каноны, полифонические каноны. 4 |
Und wir fahr′n los, ham′ schon gepackt | Мы отправляемся, всё забито, мест больше нет, |
Doch ich renn lieber nackt durch die Nacht und schrei: | Да, да я бы скорее голышом сквозь ночь побежал с криками: |
"Warum?" | "Почему?!" |
Das hier ist sowas wie ′ne Warnung | Это очень похоже на предупреждение... |
Cro war nur Tarnung, oh nenn′ mich Carlo! | Знаете, "Cro" - это просто маскировка, ох, зовите меня Карло. 5 |
[Refrain:] | [Припев:] |
Hi Kids ich bin Carlo, werft den Arm hoch und gebt mir ein "Hallo" | Привет, ребята, я Карло, вскидывай руку и поприветствуй меня: "Привет!" |
(Hallo) | (Привет!) |
Ja ja ja, genauso, weil das hier so schön klingt nochmal ′ne Runde | Да, да, да, именно так, ага, и пока у нас тут всё так замечательно звучит, повторим по второму кругу. |
Hi Kids ich bin Carlo, werft den Arm hoch und gebt mir ein "Hallo" | Привет, ребята, я Карло, вскидывай руку и поприветствуй меня: "Привет!" |
(Hallo) | (Привет!) |
Ja ja ja, genau so, jeder der mich nicht kennt nimmt trotzdem den Arm hoch! | Ага-ага-ага, именно вот так, и хоть кое-кто обо мне ещё не знает, всё равно пусть и они поднимут руку! |
Leute fragen mich, ob soviel Swag eigentlich weh tut | Люди спрашивают меня, не навредит ли мне вся моя эта крутизна? |
Keine Ahnung, denn ich fühle nix, doch mir gehts gut | Без понятий, но я ничего такого не чувствую, так что всё в порядке. |
Dank der Ups und Downer bin ich grade so erträglich, | Благодаря всем этим амфетаминам и транквилизаторам 6 я вполне себе терпимый, |
Überdosis überheblich, überroll dich wie ein D-Zug! | Но у меня передозировка высокомерия, я раскатаю тебя как скорый поезд – |
Denn ich bin ein Geisterfahrer | Ибо я машинист, что сбился с курса. |
Ich hab meistens Kater | У меня жёсткое похмелье – 7 |
Komm mit 3 Spartanern aus dem Leichenlager | Выползли из труповозки лишь с тремя спартанцами... |
Du sagst das klingt komisch?! | Ты находишь это забавным?! |
Wie Dr. Dre und 50 ham′ den gleichen Vater | Dr. Dre и 50 Cent 8 – они похожи на своих отцов. |
Nein, wie Dr. Dre und 50 ham′ nen weißen Vater | Нет! У них белые отцы, но кого это волнует? |
(Hä?) | (Чё?) |
Ey, wieso sollte ich mich jemand anpassen, | Эй, почему я должен им соответствовать? |
denn ein Klaps auf den Po ist doch die beste Anmache | Похлопывание по за*нице – всегда лучший способ для дальнейших заигрываний, |
Keine Ahnung, wieso deine Homes mich anlachen, | И я без понятий, почему твои дамочки мне улыбаются, |
sieht so aus als würde ich ihnen nicht so große Angst machen, | Не похоже на то, чтобы они меня боялись, |
so langsam wird es Zeit, dass ich meine Gun packe, | Хотя я медленно достаю свой пистолет... |
Scheiße man, ich hab noch keine, sammel weiter Pfandflaschen | Да к чёрту, нет у меня никакого пистолета, я всё ещё сдаю бутылки 9 |
Und bis ich die Kohle irgendwann dann mal zusammenkratze | И пока я не наскребу достаточного количества денег, 10 |
Chill ich einfach weiter, Jogginghose, weiße Zwangsjacke | Так и буду продолжать ошиваться в своих спортивках и белой смирительной рубашке. |
[Refrain:] | [Припев:] |
Hi Kids ich bin Carlo, werft den Arm hoch und gebt mir ein "Hallo" | Привет, ребята, я Карло, вскидывай руку и поприветствуй меня: "Привет!" |
(Hallo) | (Привет!) |
Ja ja ja, genauso, weil das hier so schön klingt nochmal ′ne Runde | Да, да, да, именно так, ага, и пока у нас тут всё так замечательно звучит, повторим по второму кругу. |
Hi Kids ich bin Carlo, werft den Arm hoch und gebt mir ein "Hallo" | Привет, ребята, я Карло, вскидывай руку и поприветствуй меня: "Привет!" |
(Hallo) | (Привет!) |
Ja ja ja , genau so, jeder der mich nicht kennt nimmt trotzdem den Arm hoch! | Ага-ага-ага, именно вот так, и хоть кое-кто обо мне ещё не знает, всё равно пусть и они поднимут руку! |
Просмотров: 51
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.