Queen - The Show Must Go On

Исполнитель: Queen
Альбом: Stone Cold Classics

Текст и перевод песни

Queen - The Show Must Go On Шоу должно продолжаться
Empty spaces, what are we living for Пусто в зале, где смысл жизни тот?
Abandoned places, I guess we know the score Мы покидали места, поняв исход,
On and on, does anybody know what we are looking for Вновь и вновь, но мог ли кто-то знать, что ищет и найдет?
Another hero, another mindless crime Героям новым – слепой преступный шаг,
Behind the curtain, in the pantomime В их пантомиме – закулисный мрак,
Hold the line, does anybody want to take it anymore Только так, готов ли кто-нибудь продолжить этот счет?
The show must go on Продолжить шоу!
The show must go on, yeah Продолжить шоу!
Inside my heart is breaking Да, с сердцем я ранимым
My make-up may be flaking И полустертым гримом,
But my smile still stays on Но держусь с улыбкой...
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Так будь, что будет – на это случай дан,
Another heartache, another failed romance И с болью в сердце – очередной роман,
On and on, does anybody know what we are living for? Вновь и вновь, узнал ли кто-нибудь, где смысл жизни тот?
I guess I′m learning (I′m learning learning learning) Но в тех повторах
I must be warmer now Познаю суть вот-вот,
I′ll soon be turning (turning turning turning) Войду я скоро
Round the corner now В новый поворот,
Outside the dawn is breaking Рассвет уже забрезжил,
But inside in the dark I′m aching to be free Но там, внутри, во тьме я грежу вольным быть!
The show must go on Продолжить шоу!
The show must go on, yeah yeah Продолжить шоу!
Ooh, inside my heart is breaking Да, с сердцем я ранимым
My make-up may be flaking И полустертым гримом,
But my smile still stays on Но держусь с улыбкой...
My soul is painted like the wings of butterflies Коснусь душой, как яркой бабочкой, высот,
Fairytales of yesterday will grow but never die И вчерашней сказки дух, взрослея, не умрет,
I can fly, my friends Мой полет, друзья!
The show must go on Продолжить шоу,
The show must go on Продолжить шоу!
I′ll face it with a grin Смеюсь я перед ним,
I′m never giving in Мой дух неистребим!
On with the show Я в этом шоу!
I′ll top the bill, I′ll overkill Всех покорив, бью на разрыв,
I have to find the will to carry on Источник силы жив – гоню вперед!
On with the Я в этом,
On with the show Я в этом шоу!
The show must go on Продолжить шоу!
The Show Must Go On Пусть длится шоу! (перевод)
Empty spaces what are we living for Пустота… Для чего мы живём?
Abandoned places - I guess we know the score Покинутые места… Думаю, мы знаем, каков счёт.
On and on, does anybody know what we are looking for... Кто-нибудь знает, что мы так долго ищем?
Another hero, another mindless crime Ещё один герой, ещё одно безрассудное преступление
Behind the curtain, in the pantomime За занавесом, в виде пантомимы.
Hold the line, does anybody want to take it anymore Подождите, кто-нибудь хочет терпеть это и дальше?
The show must go on, Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться.
Inside my heart is breaking Моё сердце разбивается на части,
My make-up may be flaking Мой грим, наверное, уже испорчен,
But my smile still stays on. Но я продолжаю улыбаться.
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Что бы ни случилось, я всё оставлю на волю случая.
Another heartache, another failed romance Ещё одна сердечная боль, ещё один неудавшийся роман.
On and on, does anybody know what we are living for? Это длится бесконечно... Кто-нибудь знает, для чего мы живём?
I guess I′m learning, I must be warmer now Думаю, скоро я узнаю правду, я уже близок к истине –
I′ll soon be turning, round the corner now Скоро я заверну за угол.
Outside the dawn is breaking За окном светает,
But inside in the dark I′m aching to be free Но, находясь в темноте, я страстно жажду свободы.
The show must go on Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться.
Inside my heart is breaking Моё сердце разбивается на части,
My make-up may be flaking Мой грим, наверное, уже испорчен,
But my smile still stays on Но я продолжаю улыбаться.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Fairytales of yesterday will grow but never die Вчерашние сказки повзрослеют, но никогда не умрут.
I can fly - my friends Я могу летать, друзья мои!
The show must go on Шоу должно продолжаться,
The show must go on Шоу должно продолжаться.
I′ll face it with a grin Я на всё смотрю с усмешкой,
I′m never giving in Я никогда не сдамся,
On - with the show И шоу будет продолжаться.
I′ll top the bill, I′ll overkill Я произведу фурор, я выложусь на все сто.
I have to find the will to carry on Я должен найти в себе силы, чтобы идти дальше,
On with the Чтобы продолжать,
On with the show Продолжать шоу.
The show must go on... Шоу должно продолжаться!
The Show Must Go On Пусть длится шоу! (перевод Shadow Wizard из Москвы)
Empty spaces what are we living for Нету смысла - в том, для чего живём,
Abandoned places - I guess we know the score Уходим быстро - так цену узнаём,
On and on, does anybody know what we are looking for... Вновь и вновь, чего мы ищем здесь, прошу, скажите мне?
Another hero, another mindless crime С преступным миром схватился вновь герой,
Behind the curtain, in the pantomime Восторжен зритель актерскою игрой -
Hold the line, does anybody want to take it anymore Так держать! Но хочет ли тут кто-то продолженья ей?
The show must go on, Пусть длится шоу!
The show must go on Пусть длится шоу!
Inside my heart is breaking На сердце раны ноют,
My make-up may be flaking И гримом их не скроешь -
But my smile still stays on. Улыбаюсь всё же.
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Всё, что случилось - случайностей туман;
Another heartache, another failed romance Ножом по сердцу закончен вновь роман,
On and on, does anybody know what we are living for? Вновь и вновь... Скажите кто-нибудь, зачем же мы живём?
I guess I′m learning, I must be warmer now Я буду мягче, учусь я быть живым,
I′ll soon be turning, round the corner now Ещё немного - стану я другим;
Outside the dawn is breaking Заря видна снаружи,
But inside in the dark I′m aching to be free А я внутри во тьме сквозь боль к свободе рвусь...
The show must go on Пусть длится шоу!
The show must go on Пусть длится шоу!
Inside my heart is breaking На сердце раны ноют,
My make-up may be flaking И гримом их не скроешь -
But my smile still stays on Улыбаюсь всё же.
My soul is painted like the wings of butterflies Словно бабочек крыла душа моя цветёт,
Fairytales of yesterday will grow but never die Чудо сказок прошлых лет, старея, не умрёт!
I can fly - my friends Я лечу, друзья!
The show must go on Пусть длится шоу!
The show must go on Пусть длится шоу!
I′ll face it with a grin Усмешкой встречу боль,
I′m never giving in Играть продолжу роль -
On - with the show О, лишь бы шоу...
I′ll top the bill, I′ll overkill Предел прогну, за край шагну:
I have to find the will to carry on Найти сил должен - вынести всё чтоб,
On with the Лишь бы шоу,
On with the show Лишь бы шоу...
The show must go on... Пусть длится шоу!
The Show Must Go On Шоу должно идти (перевод Val)
Empty spaces what are we living for Пустые кресла... Ради чего живём?
Abandoned places - I guess we know the score Уходит зритель, унося успех.
On and on, does anybody know what we are looking for... День за днём пытаюсь я понять, на что надеемся.
Another hero, another mindless crime Ещё один герой, ещё один злодей.
Behind the curtain, in the pantomime А за кулисами я жду без сил,
Hold the line, does anybody want to take it anymore Услышит ли мой безмолвный крик хоть кто-нибудь.
The show must go on, Шоу должно идти!
The show must go on Шоу должно идти!
Inside my heart is breaking Сердце из груди рвётся,
My make-up may be flaking Блеск софитов плавит грим,
But my smile still stays on. Но улыбка остаётся.
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Что б ни случилось, доверюсь я судьбе.
Another heartache, another failed romance Ещё один роман, ещё один обман.
On and on, does anybody know what we are living for? День за днём пытаюсь я понять, ради чего живём.
I guess I′m learning, I must be warmer now Я изменился и, выбирая жизнь,
I′ll soon be turning, round the corner now Тиски прошлого смогу теперь разжать.
Outside the dawn is breaking Новый день встречая,
But inside in the dark I′m aching to be free В душе я мечтаю стать самим собой.
The show must go on Шоу должно идти!
The show must go on Шоу должно идти!
Inside my heart is breaking Сердце из груди рвётся,
My make-up may be flaking Блеск софитов плавит грим,
But my smile still stays on Но улыбка остаётся.
My soul is painted like the wings of butterflies Крылья словно бабочка расправила душа.
Fairytales of yesterday will grow but never die И веру в сказки сохраню я до конца.
I can fly - my friends Я могу летать!
The show must go on Шоу должно идти!
The show must go on Шоу должно идти!
I′ll face it with a grin С усмешкой я смотрю
I′m never giving in В лицо новому дню.
On - with the show Продолжим шоу!
I′ll top the bill, I′ll overkill Я смогу успех вернуть.
I have to find the will to carry on Я должен найти силы жить.
On with the Продолжим,
On with the show Продолжим шоу!
The show must go on... Шоу должно идти...
The Show Must Go On Спектакль идёт! (перевод Александра Убыб (псевдоним) из Москвы)
Empty spaces what are we living for Ведь мы пустышки, для чего же мы живём?
Abandoned places - I guess we know the score Пространств не счесть, я много их прошёл
On and on, does anybody know what we are looking for... Вдоль и поперёк. Кто знает, что я потерял и что нашёл…
Another hero, another mindless crime Ещё один герой, ещё один маньяк
Behind the curtain, in the pantomime Под занавесом сцены отыграют акт.
Hold the line, does anybody want to take it anymore Иди своим путём, кто знает, для чего мы все живём?
The show must go on, Спектакль идёт!
The show must go on Спектакль идёт!
Inside my heart is breaking На части сердце рвётся,
My make-up may be flaking Грим от слезы сотрётся
But my smile still stays on. Но, с лица улыбка не сойдёт.
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Я всё приму, лишь только был бы шанс
Another heartache, another failed romance Стерпеть ещё один удар и неудавшийся роман.
On and on, does anybody know what we are living for? Всё как всегда, иначе для чего живём тогда?
I guess I′m learning, I must be warmer now Да, я учусь, я становлюсь теплей,
I′ll soon be turning, round the corner now Спешу свернуть за поворот текущих дней,
Outside the dawn is breaking А за окном уже взрывается рассвет,
But inside in the dark I′m aching to be free Но в темноте души лишь пепел прошлых лет.
The show must go on Спектакль идёт!
The show must go on Спектакль идёт!
Inside my heart is breaking На части сердце рвётся,
My make-up may be flaking Грим от слезы сотрётся
But my smile still stays on Но, с лица улыбка не сойдёт.
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа как крылья бабочек пестра,
Fairytales of yesterday will grow but never die Волшебный блеск вчерашних дней не хочет умирать.
I can fly - my friends Я лечу, друзья!
The show must go on Спектакль идёт!
The show must go on Спектакль идёт!
I′ll face it with a grin Я, уходя, смеюсь,
I′m never giving in Смеюсь и не сдаюсь,
On - with the show Пока спектакль идёт –
I′ll top the bill, I′ll overkill Я наверху, я навернусь,
I have to find the will to carry on Но знаю, что я должен продолжать,
On with the Чтобы...
On with the show Чтобы спектакль шёл,
The show must go on... Спектакль шёл.
The Show Must Go On Продолжить жить (вольный стихотворный перевод Евгении Фроловой из Санкт-Петербурга)
Empty spaces - what are we living for Здесь так пусто... Зачем живу я здесь?
Abandoned places - I guess we know the score Что я покинул? Сколько бросил мест?
On and on, does anybody know what we are looking for... Жизнь идёт... Ответьте кто-нибудь, чего мы ищем здесь…
Another hero, another mindless crime Герои, боги и преступленья тут...
Behind the curtain, in the pantomime Там, за завесой, все друг другу лгут...
Hold the line, does anybody want to take it anymore Нет, постой, дослушай же меня, подумай обо всём!
The show must go on Продолжить жить!
The show must go on, yeah Продолжить жить!
Inside my heart is breaking Внутри меня - руины,
My make-up may be flaking Мой мир разрушен, но
But my smile still stays on Я буду дальше жить в мире.
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Что б ни случилось, я брошу этот мир
Another heartache, another failed romance И с болью в сердце забуду этот мир!
On and on, does anybody know what we are living for ? Жизнь идёт… Ответьте кто-нибудь, чего мы ищем здесь?
I guess I′m learning (I′m learning learning learning) Я много знаю.
I must be warmer now От знаний – только боль.
I′ll soon be turning (turning turning turning) Сейчас уйду.
Round the corner now Я повернусь – и всё...
Outside the dawn is breaking Снаружи льется свет,
But inside in the dark I′m aching to be free Но здесь, внутри, мне больно, больно жить.
The show must go on Продолжить жить!
The show must go on, yeah yeah Продолжить жить!
Ooh, inside my heart is breaking Внутри меня - руины,
My make-up may be flaking Мой мир разрушен, но
But my smile still stays on Я буду дальше жить в мире.
My soul is painted like the wings of butterflies Мой мир прекрасен, и он возродится вновь,
Fairytales of yesterday will grow but never die Прошлое вернётся и вовеки не уйдёт…
I can fly - my friends Я лечу – наверх…
The show must go on (go on, go on, go on) yeah yeah Продолжить жить!
The show must go on (go on, go on, go on) Продолжить жить!
I′ll face it with a grin Я всё ещё смеюсь
I′m never giving in И боли не сдаюсь
On - with the show Я – буду – в мире
Ooh, I′ll top the bill, I′ll overkill Сейчас уйду, навек уйду,
I have to find the will to carry on Я должен силы вновь в себе найти
On with the - Вместе с ми-
On with the show Вместе с миром –
The show - the show must go on Продолжить жить
Go on, go on, go on, go on, go on... Жить… жить… жить… жить… жить… жить… жить… жить… жить… жить
The Show Must Go On Пусть шоу идёт (перевод Ивана Карпова из Перми)
Empty spaces Слегка мне грустно –
What are we living for? Порвется скоро нить.
Abandoned places На сердце – груз, но
I guess we know the score. Легко ли жизнь прожить?
On and on. Вперед, вперед!
Does anybody know Я продолжаю быть,
What we are looking for? Не зная, что меня там ждет…
Another hero, Справляясь с болью,
Another mindless crime. Играю я в спектакле.
Behind the curtain, Освоясь с ролью,
In the pantomime. Я продолжаю быть, не так ли?
Hold the line. На бис сыграть
Does anybody want Успею я едва ли.
To take it anymore? Не долго мне осталось ждать…
The show must go on, Время не ждет!
The show must go on! Время не ждет!
Inside my heart is breaking. Начну я шоу раньше.
My make-up may be flaking. Пусть шоу длится дальше
But my smile still stays on. Со мной и без меня – все так же!
Whatever happens, Прошу, о небо,
I′ll leave it all to chance. Грехи все отпустить.
Another heartache, Пора, но мне бы
Another failed romance. Длиннее сделать нить.
On and on. Вперед, вперед!
Does anybody know Быть или не быть?
What we are living for? Пусть все идет так, как идет…
I guess I′m learning, Всего на свете
I must be warmer now. Добьюсь любой ценой.
I′ll soon be turning, Вы только верьте,
Round the corner now. Что я еще герой.
Outside the dawn is breaking. Эй, взрослые и дети,
But inside in the dark Хлопков вы не жалейте!
I′m aching to be free. Финал не за горой…
The show must go on, Время не ждет!
The show must go on! Время не ждет!
Inside my heart is breaking. Начну я шоу раньше.
My make-up may be flaking. Пусть шоу длится дальше
But my smile still stays on. Со мной и без меня – все так же!
My soul is painted like Кто сильный, сможет тот
The wings of butterflies. Сомненья победить.
Fairytales of yesterday Вот мой пришел черед
Will grow but never die. На сцену выходить.
I can fly, Шоу идет,
My friends! Народ!
The show must go on, Пусть шоу идет!
The show must go on! Пусть шоу идет!
I′ll face it with a grin. Мою роль не забыть.
I′m never giving in Я продолжаю быть.
On - with the show! Шоу не прекратить!
I′ll top the bill, I′ll overkill. Я жил, я жив, я буду жить.
I have to find the will to carry on. Смогу я с блеском жизнь прожить.
On with the, on with the show. Вперед, вперед.
The show must go on! Пусть шоу идет!
The Show Must Go on The Show Must Go On (перевод Dunius Nikolaev из Vladivostok)
Empty spaces Сквозь пространства -
What are we living for? Мы для чего живём,
Abandoned places И покидаем
I guess we know the score Нас приютивший дом?
On and on, does anybody know День за днём,
what we are looking for? Я полагаю каждый знает, для чего здесь он...
Another hero Опять другой герой
Another mindless crime И безрассудства драм,
Behind the curtain Но за кулисой
In the pantomime Не спрятаться от ран,
Hold the line, does anybody know День за днём,
what we are living for? Я полагаю каждый знает, для чего здесь он...
The show must go on The show must go on!
The show must go on The show must go on!
Inside my heart is breaking И сердце обрывалось,
My make-up may be flaking, И грим мой осыпался,
but my smile still stays on Но я улыбаюсь вновь!
Whatever happens Чтоб ни случилось,
I′ll leave it all to chance Я покорюсь судьбе,
Another heartache За все страданья,
Another failed romance На долю выпав мне,
On and on, does anybody know День за днём,
what we are living for? Я полагаю каждый знает, для чего здесь он...
I guess I′m learning Недавно понял,
I must be warmer now Я должен стать добрей,
I′ll soon be turning Совсем уж скоро
round the corner now Предстану у дверей,
Outside the dawn is breaking Рассвет снаружи гаснет,
but inside, in the dark Внутри я в темноте
I′m aching to be free Хочу свободным стать!
My soul is painted like the wings of butterflies Моя душа, как бабочки крыло,
Fairytales of yesterday will grow but never die Волшебный мир сменился, но никогда он не умрёт!
I can fly, my friends Вот я лечу, друзья!
The show must go on (yeah) The show must go on
The show must go on The show must go on
I′ll face it with a grin С усмешкой встречу всё,
I′m never giving in Не променяю ни на что
On with the show Я это шоу!
The Show Must Go on Шоу должно продолжаться (перевод Андрей Демидов из Москвы)
Empty spaces what are we living for Пустые души – кто для чего живёт!
Abandoned places - I guess we know the score Места меняем, но нам предъявят счёт –
On and on, Каждый раз...
Does anybody know what we are looking for... Но кто-нибудь узнает, что же ищем мы?
Another hero, another mindless crime Пусть ты герой, или преступник злой –
Behind the curtain, in the pantomime На сцене жизни мы связаны с тобой.
Hold the line, Нить тонка.
Does anybody want to take it anymore Но кто-нибудь возьмёт чуть больше на себя?
The show must go on, Кричит толпа:
The show must go on "Давай, играй!".
Inside my heart is breaking И сердце пусть разбито,
My make-up may be flaking И маска потом смыта,
But my smile still stays on. Улыбка всё же на моих губах!
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Что б ни случилось – всё неизбежно вновь:
Another heartache, another failed romance Разбито сердце и умерла любовь -
On and on, Каждый раз...
Does anybody know what we are living for? Быть может, кто-то знает, для чего так жить?
I guess I′m learning, I must be warmer now Я знаю нужно мне быть добрее, но
I′ll soon be turning, round the corner now Как тигр в клетке мечусь я всё равно.
Outside the dawn is breaking Душа черна, но всё же
But inside in the dark I′m aching to be free Рассвета луч поможет быть свободным мне.
The show must go on А сцена вновь
The show must go on Меня зовёт.
Inside my heart is breaking Пусть боль не утихает
My make-up may be flaking И слёзы грим смывают
But my smile still stays on С лица улыбка, знаю, не сойдёт
My soul is painted like the wings of butterflies Как крылья бабочки раскрашена душа моя
Fairytales of yesterday will grow but never die С закатом сказка не умрёт, и я
I can fly - my friends Смогу летать, мои друзья!
The show must go on Все – в масках, да!!!
The show must go on И жизнь – игра...
I′ll face it with a grin Оскалюсь как всегда?
I′m never giving in Но только никогда
On - with the show Не подчинюсь "игре"!
I′ll top the bill, I′ll overkill Я сам – закон!
I have to find the will to carry on Вершу судьбу!
On with the On with the show И силы быть должны вести свою игру.
The show must go on... Свою игру!
Пусть длится шоу (перевод Mirrorer)
Empty spaces what are we living for Пусты пространства, в которых мы живем,
Abandoned places - I guess we know the score Изгои всюду - так цену узнаём
On and on, does anybody know what we are looking for... Дню за днем, пусть скажет кто-нибудь, чего мы ищем здесь...
Another hero, another mindless crime Герой еще один, еще один маньяк -
Behind the curtain, in the pantomime Сокрыт от мира – пантомимы акт.
Hold the line, does anybody want to take it anymore Терпи, терпи! Еще раз повторить осмелится ли кто...
The show must go on, Пусть длится шоу!
The show must go on Пусть длится шоу!
Inside my heart is breaking На сердце раны ноют,
My make-up may be flaking Грим на лице потек,
But my smile still stays on. Веселью все же еще не вышел срок.
Whatever happens, I′ll leave it all to chance Что б ни случилось – лишь в воле рока шанс,
Another heartache, another failed romance Разбито сердце, окончен мой романс.
On and on, does anybody know what we are living for? День за днем, пусть скажет кто-нибудь, зачем живем мы здесь...
I guess I′m learning, I must be warmer now Но все ж учусь я, все ближе правды суть.
I′ll soon be turning, round the corner now Она здесь рядом, лишь за угол свернуть.
Outside the dawn is breaking Заря видна снаружи,
But inside in the dark I′m aching to be free А я внутри, во тьме, свободным жажду быть...
The show must go on Пусть длится шоу!
The show must go on Пусть длится шоу!
Inside my heart is breaking На сердце раны ноют,
My make-up may be flaking Грим на лице потек,
But my smile still stays on Веселью все же еще не вышел срок.
My soul is painted like the wings of butterflies Пестра душа моя, как бабочки крыло,
Fairytales of yesterday will grow but never die Волшебный я позабыл, но он еще живет!
I can fly - my friends И я лечу, друзья!
The show must go on Пусть длится шоу!
The show must go on Пусть длится шоу!
I′ll face it with a grin Усмешкой встречу боль,
I′m never giving in Играть продолжу роль,
On - with the show Все, все для шоу!
I′ll top the bill, I′ll overkill Предел прогну, за край шагну:
I have to find the will to carry on И волю я найду, чтоб вынести беду.
On with the Все для шоу!
On with the show Все для шоу!
The show must go on... Пусть длится шоу!

Просмотров: 84

Источник:

Топ 10 песен Queen



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.