Исполнитель:
Jena Lee
Альбом: Без альбома
Jena Lee feat. Orelsan - Je Rêve En Enfer | Я мечтаю попасть в Ад |
---|---|
[Jena Lee:] | [Jena Lee:] |
T′as tout de l′homme imparfait* | Ты весь несовершенен, |
Désespéré et torturé | Отчаявшийся и терзаемый, |
T′imagines le pire sans arrêt | Ты все время представляешь худшее, |
Un jour tu dis blanc, l′autre noir | Сегодня всё белое, завтра - черное, |
Quels sont les mots que je dois croire | Каким же словам я должна верить? |
Si toi même, dis ne pas savoir | Если даже ты сам ни в чем не уверен.. |
Tu n′es pas l′homme de mes rêves | Ты не парень моей мечты, |
Mais pourquoi | Но почему тогда |
J′ai ce poison dans mes veines, | У меня в венах течет яд, |
Qui mène mon coeur vers toi | Который меня тянет к тебе? |
[Refrain:] | [Припев:] |
Je rêve en enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus j′ai mal et plus j′espère | Чем мне больнее, тем я больше надеюсь, |
Plus tu pars moins j′y vois clair | Чем ты дальше, тем я хуже все понимаю, |
Je t′aime sans repères, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Pars tu me perds | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus tu me blesses | Чем больше ты меня ранишь, |
Plus j′espère | Тем больше я надеюсь, |
Même si t′as toujours été sincère | Даже если ты всегда был искренен, |
Je t′aime sans repères, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Pars tu me perds | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en enfer | Я мечтаю попасть в Ад |
[Orelsan:] | [Orelsan:] |
On était potes on s′entendait bien | Мы были друзьями, мы хорошо ладили, |
Puis un matin j′me réveille | Но однажды утром я проснулся, |
Avec un d′tes seins dans une main | Держа руку на твоей груди. |
Depuis tu t′est transformée en boomrang humain | Ты превратилась в человека-бумеранг: |
Plus j′te jette fort | Чем сильнее я тебя бросаю – |
Et plus tu reviens | Тем быстрее ты возвращаешься. |
Comment t′expliquer sans te faire mal | Как тебе объяснить, не ранив, |
Que les rares fois | Что я почти никогда о тебе не думаю, |
Ou j′pense à toi | А если и думаю – |
j′ressent rien d′spécial | То не чувствую ничего особенного. |
Tu voulais m′emmener faire un tour | Ты хотела со мной прогуляться |
Sur la route de l′amour | По дороге любви, |
Mais pour moi tu seras rien d′autre | Но ты для меня |
Qu′une roue de secours | Только как запасной вариант. |
Ecoute moi on a rien à faire | Послушай, нельзя ничего сделать |
Tous les deux | Для того, чтобы быть вместе. |
J′aimerais t′agrafer les paupières | Мне хотелось бы открыть тебе |
Pour que t′ouvres les yeux | На все глаза. |
J′crois que tu rêve d′etre en enfer | Я думаю, что ты мечтаешь попасть в ад. |
Reveilles toi, Jena | Очнись, Джена, |
T′as du style | Да, мне нравится твой стиль, |
Mais tout c′que j′aime pas | Но это единственное, что мне в тебе нравится. |
[Refrain: Jena Lee] | [Припев: Jena Lee] |
Je rêve en enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus j′ai mal et plus j′espère | Чем мне больнее, тем я больше надеюсь, |
Plus tu pars moins j′y vois clair | Чем ты дальше, тем я хуже все понимаю, |
Je t′aime sans repères, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Pars tu me perds | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus tu me blesses | Чем больше ты меня ранишь, |
Plus j′espère | Тем больше я надеюсь, |
Même si t′as toujours été sincère | Даже если ты всегда был искренен, |
Je t′aime sans repères, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Pars tu me perds | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en enfer | Я мечтаю попасть в Ад |
Choisis l′enfer et seul c′est tellement mieux | Выбираю ад и только, это лучше. |
[Orelsan:] | [Orelsan:] |
J′voulais pas t′faire de mal, | Я хотел сделать все правильно, |
Mais jt′ai laisser croire des choses | Но ты позволяешь мне всё, |
Et j′assume kedal | И я этим пользуюсь |
[Jena Lee:] | [Jena Lee:] |
Choisis l′enfer j′n′aime pas assez pour deux | Выбираю ад, моей любви недостаточно для двоих |
[Orelsan:] | [Orelsan:] |
Incapable de m′investir dans une relation, | Я не способен на отношения, |
Une fois de plus j′me retrouve seul | В очередной раз я остаюсь один на один |
Avec mes frustrations | Со своим обманом |
[Refrain: Jena Lee] | [Припев: Jena Lee] |
Je rêve en enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus j′ai mal et plus j′espère | Чем мне больнее, тем я больше надеюсь, |
Plus tu pars moins j′y vois clair | Чем ты дальше, тем я хуже все понимаю, |
Je t′aime sans repères, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Pars tu me perds | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus tu me blesses | Чем больше ты меня ранишь, |
Plus j′espère | Тем больше я надеюсь, |
Même si t′as toujours été sincère | Даже если ты всегда был искренен, |
Je t′aime sans repères, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Pars tu me perds | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en enfer | Я мечтаю попасть в Ад |
Je Rève En Enfer (оригинал Jena Lee) | Я мечтаю попасть в Ад (перевод Katalina Midnighter) |
T′as tout de l′homme imparfait, | Ты весь несовершенен, |
Désespéré et torturé, | Отчаявшийся и терзаемый, |
T′imagine le pire sans arrêt, | Ты все время представляешь худшее, |
Un jour tu dit blanc l′autre noir, | Сегодня всё белое, завтра - черное, |
Quels sont les mots que je dois croire ? | Каким же словам я должна верить? |
Si toi-même dit ne pas savoir ... | Если даже ты сам ни в чем не уверен.. |
Tu n′es pas l′homme de mes rêves | Ты не парень моей мечты, |
Mais pourquoi | Но почему тогда |
J′ai ce poison dans mes veines | У меня в венах течет яд, |
Qui mène mon cœur vers toi? | Который меня тянет к тебе? |
[Refrain :] | [Припев:] |
Je rêve en Enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus j′ai mal et plus j′espère, | Чем мне больнее, чем я больше надеюсь, |
Plus tu pars moins j′y vois clair, | Чем ты дальше, тем я хуже все понимаю, |
Je t′aime sans repaire, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Part, tu me perd, | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en Enfer, | Я мечтаю попасть в Ад, |
Plus tu me blesse plus j′espère, | Чем больше ты меня ранишь, тем больше я надеюсь, |
Même si t′as toujours été sincère, | Даже если ты всегда был искренен, |
Je t′aime sans repaire, | Я тебя люблю, не скрывая этого, |
Part, tu me perd, | Уходи, ты меня теряешь, |
Je rêve en Enfer | Я мечтаю попасть в Ад |
Le mal t′aide a te sentir mieux | Зло помогает тебе чувствовать себя лучше, |
Si le bonheur te frôle un peu | Если счастье тебя задевает хоть немного, |
Tu l′esquive de peur d′être heureux, | То ты уклоняешься от него из страха, |
Tu as les bonnes cartes pour gagner | У тебя отличные карты на руках, чтоб выиграть, |
Mais tu n′ose même pas essayer, | Но ты не можешь осмелиться просто попробовать, |
Alors pourquoi je te suivrait? | Тогда отчего я за тобой следовала бы? |
Tu n′es pas l′homme de mes rêves | Ты не парень моей мечты, |
Mais c′est toi | Но это ты |
Qui empoisonne mes veines, | Отравляешь мои вены ядом, |
Mon cœur n′as pas le choix | У моего сердца нет выбора |
[Refrain] | [Припев] |
Choisis l′enfer et seul, c′est tellement mieux, | Выбираю ад и только, это лучше, |
Un sourire pour dire adieux ... | С улыбкой говорю о прощании... |
Choisis l′enfer, je n′aime pas assez pour deux | Выбираю ад, моей любви недостаточно для двоих, |
Même si je vois que tu tien a moi dans tes yeux | Даже если увижу, что я твоя, в твоих глазах |
[Refrain] (x2) | [Припев] (x2) |
Просмотров: 43
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.