Исполнитель:
Heino
Альбом: Без альбома
Heino - Liebes Lied | Песня о любви |
---|---|
Ihr wollt ein Liebes Lied, | Вы хотите песню о любви - |
Ihr kriegt ein Liebes Lied | Получайте песню о любви, |
Ein Lied, das ihr liebt | Песню, которую вы любите. |
Das ist Liebe auf den ersten Blick | Это любовь с первого взгляда. |
Nicht mal Drum′ n Bass hält jetzt mit deinem Herzen | Ни один драм-н-бэйс ни успеет за твоим сердцем. |
Du hast deinen Schatz gefunden, | Ты нашла свое сокровище |
Ohne lang zu buddeln | Без долгих раскопок. |
Bock ihn in den Arm zu nehmen | Крепко взяла его в руки |
Und stundenlang zu knuddeln | И часами обнимала. |
Voll erwischt, du Fisch zappelst am Haken | Схватила, словно рыбу на крючок. |
Heute Nacht wirst du im Zelt vor′m Plattenladen warten | Сегодня ночью ты будешь ночевать в палатке перед музыкальным магазином |
Dabei ein Radio, | Включив радио |
Falls es nochmal wiederkommt | На случай, если опять случится |
Spontanes Desinteresse | Внезапное равнодушие ко всем |
An all′ den anderen Liedern prompt | Другим песням, |
Die alle gleich aussehen | Которые звучат все одинаково |
Und zu viel Schminke nehmen | И используют слишком много примочек, |
Aus 50 Wörtern wählen, | Выбирают из 50 слов, |
Um das Gleiche zu erzählen | Чтобы рассказать об одном и том же |
Mit Schönheitsoperationen | С пластическими операциями на |
An digitalen Konsolen | Цифровых консолях, |
Stylemässig immer wieder gut beraten von Polen | В плане стиля в который раз, безошибочно польские. |
Für dich gibt′s nur noch eins | Для тебя есть лишь одна песня |
Und sonst keins | И больше никакая. |
Und hält jemand nicht deins für Nummer eins | А когда кто-то не считает твою песню номером 1, |
Siehst du rot, wie Heinz | Ты вся краснеешь, как перец чили. 1 |
Und sperrst ihn ein | Хватаешь его, |
Quälst ihn mit Simple Minds, | Мучаешь его своими доводами, |
Bis er weint | Пока он не заплачет. |
Gefährliche Liebschaften | Опасные связи, |
Doch du hast keine Schuld, | Но ты не чувствуешь вины, |
Dafür muss das Lied haften | Это гарантирует песня. |
Deine Ohren fühlen sich wie neugeboren, jeden Tag | Твои уши каждый день чувствуют себя словно заново рожденные, |
Und du fragst dich, | И ты спрашиваешь себя: |
Kann man auch Tracks heiraten in Dänemark | "А можно ли выйти замуж за трэки в Дании?" |
Unser Beat hat Boom gemacht | Наша музыка качает, |
Und es hat Zoom gemacht | И её популярность пошла резко вверх. |
Ihr wollt ein Liebeslied, | Вы хотите песню о любви - |
Ihr kriegt ein Liebeslied | Получайте песню о любви, |
Ein Lied, dass ihr liebt | Песню, которую вы любите. |
Hast du im Leben nix in Petto, | Если ты ничего не имеешь за душой, |
Ist alles Ghetto | Для тебя всё - сплошное гетто. |
Das heißt Glück brutto | Это означает, счастья не хватает, |
Und Frust netto | А разочарований в достатке, |
Und im Gesicht′ n Tränentattoo, | И слёзы не сходят с лица, как татуировки. |
Ey, dann wird′s Zeit für Musik | Эй, значит, настало время для музыки, |
Weil dann tanzt du, | Ведь в этом случае ты танцуешь |
Und fliegst durch die Plattenboutique | И летишь к музыкальному бутику, |
Und ist deine Freundin weg, | А твоя подруга ушла, |
Dass heißt deine Ex | Что называется, осталась в прошлом. |
Ist der Griff zum lieben Lied | Хватайся за любимую песню, |
Der Beginner dein Reflex | Твоё изначальное отражение. |
Nicht mehr Seiten - sondern Sprünge auf der Platte | Больше ничего побочного, лишь дорожки на пластинке. |
Komm vor, bleib′ entspannt, kauf | Ну же, оставайся расслабленной, купи |
′Ne Neue, is doch Latte | Новую, это же здорово! |
Und sieht dein Leben manchma, doof aus | И если твоя жизнь временами выглядит глупо, |
Mach′s wie ich, hol′ mein′ Philosoph | Делай, как я, придерживайся моей философии. |
′Raus′ schreib′n Text, | Вперед! Пиши тексты, |
Komm dann gross raus | Давай, сделай первоклассно. |
Du bist in mich verschossen, | Ты влюбилась в меня без памяти, |
Mein Pfeil hat dich getroffen | Моя стрела тебя сразила. |
Nun bist du im Beginner-Rausch, | Теперь ты в азартном опьянении, |
Früher warst du besoffen | Раньше тебя просто опаивали |
Von zu vielen Produzenten, denn egal, | Многие продюсеры, а после - уже всё равно, |
Wie sie′s schrauben | Как они раскручивают |
Nur dünne Tracks und Rap mit Pipi in den Augen | Исключительно жалкие песни и дерьмовый рэп. 2 |
Deswegen drück ich selten auf die Tränendrüse | Вот почему я редко расстраиваюсь, |
Während ich in den Charts stehen übe... | Пока в чартах стою выше... |
Просмотров: 56
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.