Исполнитель:
Heino
Альбом: Без альбома
Heino - Haus Am See | Дом у моря |
---|---|
Hier bin ich gebor′n | Я здесь родился |
Und laufe durch die Strassen. | И бегал по улицам. |
Kenn die Gesichter, jedes Haus | Знал каждое лицо, каждый дом, |
Und jeden Laden. | И каждый магазин. |
Ich muss mal weg, | Теперь я должен уйти, |
Kenn jede Taube hier beim Namen. | А ведь каждого голубя я знаю по имени. |
Daumen raus ich warte auf ne schicke Frau mit schnellem Wagen. | Большой палец вверх, я ждал шикарную женщину на быстром авто. |
Die Sonne blendet alles fliegt vorbei. | Солнце ослепляет, всё пролетает мимо, |
Und die Welt hinter mir wird langsam klein. | И мир позади меня постепенно становится меньше. |
Doch die Welt vor mir ist für mich gemacht! | Но мир впереди создан для меня! |
Ich weiss sie wartet und ich hol sie ab. | Я знаю, она ждёт, и я её заберу. |
Ich hab den Tag auf meiner Seite, | День на моей стороне, |
Ich hab Rückenwind, | Мне дует попутный ветер, |
Ein Frauenchor am Strassenrand der für mich singt! | Женский хор на обочине поёт для меня! |
Ich lehne mich zurück | Я откидываюсь назад |
Und guck ins tiefe Blau, | И вглядываюсь в глубокую синеву. |
Schliess die Augen und lauf einfach gradeaus. | Закрываю глаза и просто еду вперед. |
Und am Ende der Strasse steht ein Haus am See. | А в конце улицы стоит дом у моря. |
Orangenbaumblätter liegen auf dem Weg. | Листья апельсинового дерева лежат на дороге. |
Ich hab 20 Kinder; | У меня 20 детей, |
Meine Frau ist schön. | Моя жена прекрасна. |
Alle kommen vorbei, | Все заходят, |
Ich brauch nie rauszugehen. | И мне не нужно выходить. |
Ich suche neues Land mit unbekannten Strassen, | Я ищу новую страну с незнакомыми Улицами, |
Fremden Gesichtern, keiner kennt meinen Namen! | Незнакомыми лицами, где никто не знает моего имени! |
Alles gewinnen beim Spiel mit gezinkten Karten. | Выиграть все в игре с мечеными картами. |
Alles verlieren, Gott hat einen harten linken Haken. | Все потерять... У Бога тяжелая карающая рука. 1 |
Ich grabe Schätze aus im Schnee und Sand. | Я раскапываю сокровище из снега и песка. |
Und Frauen rauben mir jeden Verstand! | И женщины лишают меня разума! |
Doch irgendwann werd ich vom Glück verfolgt. | Но когда-нибудь удача последует за мной, |
Und komm zurück mit beiden Taschen voll Gold. | И я вернусь с двумя чемоданами, полными золота. |
Ich lad′ die alten Vögel und Verwandten ein. | Приглашу старых знакомых и родственников. |
Und alle fang′n vor Freude an zu weinen. | И все заплачут от радости. |
Wir grillen, die Mamas kochen | Мы жарим на гриле, мамы готовят, |
Und wir saufen Schnaps. | А мы посасываем шнапс |
Und feiern eine Woche jede Nacht. | И празднуем всю неделю, каждую ночь. |
Und der Mond scheint hell auf mein Haus am See. | И луга ярко освещает мой дом у моря. |
Orangenbaumblätter liegen auf dem Weg. | Листья апельсинового дерева лежат на Дороге. |
Ich hab 20 Kinder | У меня 20 детей, |
Meine Frau ist schön. | Моя жена прекрасна. |
Alle kommen vorbei | Все заходят, |
Ich brauch nie rauszugehen. | И мне не нужно выходить. |
Hier bin ich geborn, | Здесь я родился, |
Hier werd ich begraben. | Здесь меня похоронят. |
Hab taube Ohr′n, nen weissen Bart | Плохой слух, белая борода, |
Und sitz im Garten. | Сижу в саду. |
Meine 100 Enkel spielen Cricket auf′m Rasen. | Мои 100 внуков играют в крикет на лужайке. |
Wenn ich so daran denke kann ich′s eigentlich kaum erwarten... | Когда я думаю об этом, я никак не могу этого дождаться... |
Просмотров: 57
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.