Исполнитель:
Estopa
Альбом: Без альбома
Estopa - Tragicomedia | Трагикомедия |
---|---|
Yo que vivo en la luna | Я, "живущий на луне", |
Quiero darte mi granito de arena, | Хочу поделиться с тобой своей "песчинкой"... |
Tú vives en una laguna | Обитающая в лагуне |
De la noche prisionera, | Пленной ночи, |
De risas inoportunas, | Неуместного хохота, |
Llantos que valen la pena, | Ты – слезы в наказание, |
Cárceles de amargura, | Тюрьма душевной горечи, |
Palabras que son cadenas | Словесная вязь! |
їPor qué no cumples | Почему ты не отбываешь |
Tu condena de noches en vela? | Свой срок в ночных бдениях? |
Que yo soy tu trena | Ведь это я – твоя неволя. |
Si tú eres mi novela | Если ты – мой роман, |
Yo soy tu tragicomedia. | Я – твоя трагикомедия. |
Me subes como la espuma, | Ты поднимаешь меня, будто пену, |
Yo bajo por tus caderas. | А я спадаю, стекая по твоим бедрам. |
Si me subes a la luna, | Если поднимешь меня до луны, |
Tendrás una luna llena | Она обернется тебе полнолунием. |
Y tus ojos me miraron, | И твои глаза меня узрят – |
Y la luna se cayу del cielo, | Луна уже покатилась с неба,- |
Y tus palabras me hablaron, | И твои слова со мной заговорят, |
Aunque últimamente no te entiendo | Хотя я, в последнее время, тебя не понимаю. |
Pero me pongo tan malo | Но я становлюсь таким мерзким, |
Cada vez que me roza tu pelo | Каждый раз, когда меня царапает твой волос! |
Casi como un bicho raro, | Почти как редкая тварь, |
Una especie nueva de insecto. | Новый вид насекомого... |
Que no, que no, que no | Ну нет, ну нет, ну нет! |
Por eso piensa que soy un sueсo, | Поэтому думай, что я сон, |
Sueсa que pienso, | Фантазируй, о чем я думаю, |
Mándame un beso, | Пообещай мне поцелуй – |
Llámame un día de estos | Выдерни меня однажды из всего этого. |
Estoy en el metro sin cobertura | Я – в метро, совсем неприкрытый, |
Y en la parada de tu cintura, | А остановка – на твоей талии. |
Y alégrame esta triste figura. | Заведи же меня этим "печальным образом": |
Cuéntame un cuento, dame locura, | Расскажи мне сказку, сведи меня с ума, |
Porque si no luego me lo invento | А иначе я сам ее выдумаю! |
Pero me pongo tan malo | Но я становлюсь таким мерзким, |
Cada vez que me roza tu pelo, | Каждый раз, когда меня царапает твой волос! |
Casi como un bicho raro, | Почти как редкая тварь, |
Una especie nueva de insecto. | Новый вид насекомого... |
Que no | Ну нет! |
Y si tengo que morirme, | И если мне суждено умереть, |
Que me muera en primavera | Вот бы умереть весной! |
Pa′ poder echar raíces, | Чтобы суметь пустить корни |
Y vivir siempre a tu vera. | И жить вечно в твоем краю. |
Y si tienes que marcharte, | А если ты должна уйти, |
Llévame en una maleta, | Унеси и меня в чемодане. |
Yo prometo no pesarte, | Я обещаю быть невесомым, |
Tu procura no perderla. | Ты только его не потеряй! |
Y tus ojos me miraron, | И твои глаза меня узрят – |
Y la luna se cayу del cielo, | Луна уже покатилась с неба,- |
Y tus palabras me hablaron, | И твои слова со мной заговорят, |
Aunque últimamente no te entiendo | Хотя я, в последнее время, тебя не понимаю. |
Pero me pongo tan malo | Но я становлюсь таким мерзким, |
Cada vez que me roza tu pelo, | Каждый раз, когда меня царапает твой волос! |
Casi como un bicho raro, | Почти как редкая тварь, |
Una especie nueva de insecto. | Новый вид насекомого... |
Que no, que no, que no | Ну нет, ну нет, ну нет! |
Por eso piensa que soy un sueсo, | Поэтому думай, что я сон, |
Sueсa que pienso, | Представляй, о чем я думаю, |
Mándame un beso, | Пошли мне поцелуй – |
Llámame un día de estos | Выдерни меня однажды из всего этого. |
Estoy en el metro sin cobertura | Я – в метро, совсем неприкрытый, |
Y en la parada de tu cintura, | А остановка – на твоей талии, |
Y alégrame esta triste figura. | Заведи же меня этим "печальным образом": |
Cuéntame un cuento, dame locura, | Расскажи мне сказку, сведи меня с ума, |
Porque si no luego me lo invento | А иначе я сам ее выдумаю! |
Piensa... que soy un sueсo, | Думай... что я сон, |
Sueсa que pienso, | Представляй, о чем я думаю, |
Mándame un beso, | Пошли мне поцелуй – |
Llámame un día de estos. | Выдерни меня однажды из всего этого. |
Estoy en el metro sin cobertura, | Я – в метро, совсем неприкрытый, |
Y en la parada de tu cintura, | А остановка – на твоей талии, |
Y alégrame esta triste figura. | Заведи же меня этим "печальным образом": |
Cuéntame un cuento, dame locura, | Расскажи мне сказку, сведи меня с ума, |
Porque si no luego me lo invento | А иначе я сам ее выдумаю! |
Просмотров: 61
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.