Исполнитель:
CNCO
Альбом: Без альбома
CNCO - Sólo Yo | Только я |
---|---|
[Intro: Zabdiel] | [Интро: Забдиель] |
CNCO, baby | CNCO, детка. |
[Pre-Estribillo: Zabdiel] | [Переход: Забдиель] |
Por más que trato de olvidarte (eh) | Как бы я не старался, |
Aún se nota que me muero por ti | Все еще заметно, что я умираю без тебя. |
Yo no te saco de mi mente (eh) | Я не могу перестать думать о тебе, |
Me gustaría que estuvieras aquí | Я хочу, чтобы ты была рядом со мной. |
[Estribillo: Erick, Richard] | [Припев: Эрик, Ричард] |
¿Y quién te cuida?, sólo yo | Кто заботится о тебе? Только я. |
¿Quién te mira?, sólo yo | Кто смотрит на тебя? Только я. |
¿Quién te abraza?, sólo yo (oh-oh) | Кто обнимает тебя? Только я. |
¿Quién te acaricia?, sólo yo | Кто ласкает тебя? Только я. |
¿Quién te besa?, sólo yo | Кто целует тебя? Только я. |
Nunca nadie, sólo yo (oh-oh) | Никто и никогда, кроме меня. |
¿Y quién te cuida?, sólo yo | Кто заботится о тебе? Только я. |
¿Quién te mira?, sólo yo | Кто смотрит на тебя? Только я. |
¿Quién te abraza?, sólo yo (oh-oh) | Кто обнимает тебя? Только я. |
¿Quién te acaricia?, sólo yo | Кто ласкает тебя? Только я. |
¿Quién te besa?, sólo yo | Кто целует тебя? Только я. |
Nunca nadie, sólo yo (oh-oh) | Никто и никогда, кроме меня. |
[Verso 1: Christopher, Zabdiel] | [Припев 1: Кристофер, Забдиель] |
Yo nunca voy a olvidarte | Я никогда не забуду тебя. |
Y espero que te encuentres bien | Я надеюсь, что с тобой все в порядке. |
Aunque en verdad yo aún extraño el roce de tu piel | Если честно, я еще скучаю по твоей нежной коже. |
Entiende que lo que siento nunca va a pasar | Пойми, то, что я чувствую, никогда не пройдет. |
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar | Какой бы длинной не была река, она всегда впадает в море. |
No te pongo condiciones | Я не ставлю условий, |
Yo te lleno de ilusiones | Я переполняю тебя желаниями. |
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones | Кроме того, я знаю все твои пристрастия. |
Muñequita, tú eres mi favorita | Куколка, ты моя любимая. |
Por más que tú lo niegues, se te nota | Как бы ты не отрицала это, по тебе заметно, |
Tu cuerpo me necesita | Твое тело хочет меня. |
[Pre-Estribillo: Joel] | [Переход: Хоель] |
Y es que tú te vuelves loca | Ведь ты сходишь с ума. |
Mami, se te nota | Милая, по тебе заметно. |
Lo dice tu boca (-a-a-a) | Это говорят твои губы. |
Tú te vuelves loca-loca-loca | Ты сходишь с ума. |
Mami, se te nota (-a-a-a) | Милая, по тебе заметно. |
[Estribillo: Erick, Richard] | [Припев: Эрик, Ричард] |
¿Y quién te cuida?, sólo yo | Кто заботится о тебе? Только я. |
¿Quién te mira?, sólo yo | Кто смотрит на тебя? Только я. |
¿Quién te abraza?, sólo yo (oh-oh) | Кто обнимает тебя? Только я. |
¿Quién te acaricia?, sólo yo | Кто ласкает тебя? Только я. |
¿Quién te besa?, sólo yo | Кто целует тебя? Только я. |
Nunca nadie, sólo yo (oh-oh) | Никто и никогда, кроме меня. |
¿Y quién te cuida?, sólo yo | Кто заботится о тебе? Только я. |
¿Quién te mira?, sólo yo | Кто смотрит на тебя? Только я. |
¿Quién te abraza?, sólo yo (oh-oh) | Кто обнимает тебя? Только я. |
¿Quién te acaricia?, sólo yo | Кто ласкает тебя? Только я. |
¿Quién te besa?, sólo yo | Кто целует тебя? Только я. |
Nunca nadie, sólo yo (oh-oh) | Никто и никогда, кроме меня. |
[Verso 2: Richard] | [Куплет 2: Ричард] |
Y cuando quiera' tú me llama' que yo te respondo | Звони мне в любое время, я отвечу. |
Nos escapamos y contigo yo me escondo | Мы убежим и уединимся с тобой. |
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas | Ты знаешь, со мной ты получишь удовольствие. |
CNCO, como a ti te gusta | CNCO, как тебе нравится. |
[Pre-Estribillo: Joel] | [Переход: Хоель] |
Y es que tú te vuelves loca | Ведь ты сходишь с ума. |
Mami, se te nota | Милая, по тебе заметно. |
Lo dice tu boca (-a-a-a) | Это говорят твои губы. |
Tú te vuelves loca-loca-loca | Ты сходишь с ума. |
Mami, se te nota (-a-a-a) | Милая, по тебе заметно. |
[Estribillo: Erick, Richard] | [Припев: Эрик, Ричард] |
¿Y quién te cuida?, sólo yo | Кто заботится о тебе? Только я. |
¿Quién te mira?, sólo yo | Кто смотрит на тебя? Только я. |
¿Quién te abraza?, sólo yo (oh-oh) | Кто обнимает тебя? Только я. |
¿Quién te acaricia?, sólo yo | Кто ласкает тебя? Только я. |
¿Quién te besa?, sólo yo | Кто целует тебя? Только я. |
Nunca nadie, sólo yo (oh-oh) | Никто и никогда, кроме меня. |
¿Y quién te cuida?, sólo yo | Кто заботится о тебе? Только я. |
¿Quién te mira?, sólo yo | Кто смотрит на тебя? Только я. |
¿Quién te abraza?, sólo yo (oh-oh) | Кто обнимает тебя? Только я. |
¿Quién te acaricia?, sólo yo | Кто ласкает тебя? Только я. |
¿Quién te besa?, sólo yo | Кто целует тебя? Только я. |
Nunca nadie, sólo yo (oh-oh) | Никто и никогда, кроме меня. |
[Puente: Erick] | [Переход: Эрик] |
Por más que trato de olvidarte (eh) | Как бы я не старался, |
Aún se nota que me muero por ti | Все еще заметно, что я умираю без тебя. |
Yo no te saco de mi mente (eh) | Я не могу перестать думать о тебе. |
Me gustaría que estuvieras aquí | Я хочу, чтобы ты была рядом со мной. |
[Outro: Joel] | [Концовка: Хоель] |
Sólo, sólo, sólo yo (-oh-ohhh) | Только, только, только я... |
Sólo, sólo, sólo yo (yeah) | Только, только, только я... |
Eh-eh-eh | Ее-ее-ее |
Sólo, sólo, sólo yo (yeah) | Только, только, только я... |
Просмотров: 44
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.