Исполнитель:
ASP
Альбом: Без альбома
ASP - Carpe Noctem | Лови ночь |
---|---|
Kommt einmal der Tag, | Наступит ли однажды день, |
an dem, wenn du von Leuten sprichst, | Когда ты, говоря о людях, |
du nicht nur an "die And'ren" und an "Feinde" denkst? | Не будешь думать лишь о "других" и "врагах"? |
Kommt einmal der Tag, | Наступит ли однажды день, |
an dem, wenn du das Schweigen brichst, | Когда ты, нарушая тишину, |
du deine Worte nicht mehr an taube Ohr'n verschenkst? | Будешь обращаться со словами не только к глухим? |
Kommt einmal der Tag, | Наступит ли однажды день, |
an dem du, wenn du dich nur traust, | Когда ты, доверяя лишь себе самой, |
entdecken kannst, was hinter all den Masken steckt? | Сможешь обнаружить, что скрывается подо всеми масками? |
Kommt einmal der Tag, | Наступит ли однажды день, |
an dem du, wenn du tiefer schaust, | Когда ты, заглядывая глубже, |
du wünschst, die Wahrheit bliebe besser unentdeckt? | Захочешь, чтобы истина лучше осталась неизвестной? |
Vielleicht kommt dieser Tag ja nie, | Возможно, этот день никогда не наступит, |
deshalb versuch ich wie verrückt, | Поэтому я, как безумный, попытаюсь, |
zumindest zu dir durchzubrechen, | По крайней мере, достучаться до тебя, |
und das ist ein Versprechen. | И это – обещание. |
Dank all meiner Schwächen | Благодаря всем своим слабостям, |
werd ich immer nur noch stärker. | Я буду становиться все сильнее. |
Ich versuch's wie ein Berserker | Я буду стараться, как берсерк, |
und befrei uns aus dem Kerker, | И освобожу нас из тюрьмы, |
will nur, dass dies eine glückt! | Я хочу только, чтобы ей повезло! |
Wenn dieser Tag doch niemals kommt, | Но если никогда не наступит этот день, |
an dem der Himmel mit dir lacht | Когда небо будет смеяться с тобой вместе |
und alles hell und strahlend macht, | И сделает все ярким и сияющим, |
dann bleibt dir immer noch die Nacht! | Тогда у тебя еще останется ночь! |
Carpe noctem. | Лови ночь, |
Carpe noctem. | Лови ночь, |
Carpe noctem. | Лови ночь. |
Dann bleibt dir immer noch die Nacht! | Тогда у тебя еще останется ночь! |
Kommt einmal der Tag, | Наступит ли однажды день, |
an dem du angekommen bist | Когда ты определишься |
und dich der Spezies Mensch doch zugehörig fühlst? | И почувствуешь, что относишься к виду людей? |
Kommt einmal der Tag, | Наступит ли однажды день, |
an dem du, wenn du dich vergisst, | Когда ты, забывшись, |
mit süßem Blut die Bitterkeit herunterspülst? | Смоешь горечь сладкой кровью? |
Vielleicht kommt dieser Tag ja nie... | Возможно, этот день никогда не наступит... |
Wenn dieser Tag doch niemals kommt... | Но если никогда не наступит этот день... |
Ist es auch das Allerletzte, was ich jemals tue: | Даже если это самое последнее, что я когда-либо сделаю, – |
Ich will mit dir zu Lied und Aufschrei werden. | Я хочу стать с тобой песней и криком. |
In der Ewigkeit herrscht weiter nichts als Totenruhe. | В вечности будет царить только смертельный покой. |
Wir sind das wahre Paradies auf Erden. | Мы – истинный рай на земле. |
Wenn dieser Tag doch niemals kommt, | Но если никогда не наступит этот день, |
an dem der Sonnenschein dich blendet. | Когда солнце будет слепить тебе глаза. |
Carpe noctem. | Лови ночь, |
Carpe noctem. | Лови ночь. |
Wie man's auch alles dreht und wendet, | Как все вращается и изменяется, |
siehst du, bevor das alles endet, | Ты увидишь до того, как все закончится, |
Carpe noctem. | Лови ночь. |
Dann bleibt dir immer noch ... | Тогда у тебя еще останется... |
Wenn dieser Tag doch niemals kommt... | Но если никогда не наступит этот день... |
Dann bleibt dir immer noch die Nacht! | Тогда у тебя еще останется ночь! |
Просмотров: 37
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.