Исполнитель:
Zaz
Альбом: Без альбома
ZAZ - Si | Если б |
---|---|
Si j′étais l′amie du bon Dieu. | Если б я была подругой Господа, |
Si je connaissais les prières. | Если б знала нужные молитвы, |
Si j′avais le sang bleu. | Если б у меня была голубая кровь, |
Le don d′effacer | Дар всё стирать |
Et tout refaire. | И делать заново... |
Si j′étais reine ou magicienne, | Если б я была королевой или волшебницей, |
Princesse, fée, grand capitaine, | Принцессой, феей, великим полководцем |
D′un noble régiment. | Благородного полка, |
Si j′avais les pas d′un géant. | Если б могла шагать, как великан. |
Je mettrais du ciel en misère, | Я бы подарила небо нищим, |
Toutes les larmes en rivière, | А слёзы отдала реке, |
Et fleurirais des sables où filent même l′espoir | Покрыла бы цветами пески, в которые утекает надежда. |
Je sèmerais des utopies, plier serait interdit, | Я бы посеяла утопии, гнуть спину было бы запрещено, |
On ne détournerait plus les regards. | И мы бы перестали прятать взгляд. |
Si j′avais des milles et des cents, | Если б у меня были деньги, |
Le talent, la force ou les charmes, | Талант, силы или очарование |
Des maîtres, des puissants. | Господ, сильных мира сего! |
Si j′avais les clés de leurs âmes. | Если б у меня были ключи от их душ! |
Si je savais prendre les armes, | Если б я смогла взять в руки оружие |
Au feu d′une armée de titans. | Под огнём армии титанов, |
J′allumerais des flammes | Я бы зажгла пламя |
Dans les rêves éteints des enfants. | Угасших мечтаний детей. |
Je mettrais des couleurs aux peines. | Я бы раскрасила печали в разные цвета, |
J′inventerais des Éden | Я бы придумала Эдем |
Aux pas de chances, aux pas d′étoiles, | Для тех, у кого нет ни возможностей, ни звёзд, |
Aux moins que rien. | По крайней мере, ничего. |
Mais je n′ai qu′un cœur en guenille, | Но у меня есть лишь разбитое сердце, |
Et deux mains tendues de brindilles, | Две протянутые руки, как две веточки, |
Une voix que le vent chasse au matin. | Голос, за которым по утрам гонится ветер. |
Mais si nos mains nues se rassemblent, | Но если все наши голые руки собрать вместе, |
Nos millions de cœurs ensembles. | Объединить миллионы наших сердец, |
Si nos voix s′unissaient, | Соединить наши голоса, |
Quels hivers y résisteraient ? | Какая зима сможет этому противостоять? |
Un monde fort, une terre âme sœur, | Сильный мир, землю родственных душ |
Nous bâtirons dans ces cendres | Мы будем возводить среди этого пепла, |
Peu à peu, miette à miette, | Постепенно, по крупице, |
Goutte à goutte et cœur à cœur | Капля по капле и от сердца к сердцу, |
Peu à peu, miette à miette, | Постепенно, по крупице, |
Goutte à goutte et cœur à cœur | Капля по капле и от сердца к сердцу. |
Просмотров: 55
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.