Исполнитель:
Plan B
Альбом: Без альбома
Plan B - Fanatica Sensual | Страстная фанатка |
---|---|
Es fanática de lo sensual, | Она – страстная фанатка, |
Ella tiene una foto mía, | У неё есть моя фотография, |
Y ya me la puedo imaginar, | И я могу представить, |
Lo que hace cuando está solita. | Что она делает, когда остаётся одна. |
Pero yo le voy a preguntar, | Но я спрошу её, |
Y a escuchar su voz cuando se agita, | Чтобы услышать её взволнованный голос, |
Por su manera de respirar, | По тому, как она дышит, |
Puedo imaginarme lo que está haciendo. | Могу представить, что она делает. |
Si le hablo malo se pone intranquila, | Если говорю ей пошлые вещи, она теряет самообладание, |
Pasa su mano por todo su cuerpo, | Трогает всё своё тело руками, |
Cuando le digo todo lo que le haría, | Когда говорю ей, что бы я с ней сделал, |
Puedo imaginarme lo que está haciendo. | Могу представить, что она делает. |
Y eso que solo es un foto mía, | И это всего лишь моя фотография. |
Que pasara cuando nos encontremos, | Что бы было, когда мы встретились бы? |
De seguro que se lo explicaría. | Без сомнения, я бы ей показал. |
Cada vez que hablamos me dice que quiere verme, | Каждый раз, когда мы разговариваем, говорит мне, что хочет видеть меня, |
Loca por conocerme, solo piensa en ese día, | Сходит с ума, как хочет познакомиться со мной, только и думает об этом дне, |
Ver mi fotografía es lo que le daña la mente, | Видеть мою фотографию – как нож в сердце, |
Con el cuerpo que tiene, dime quien no le daría? | У неё такое тело... скажи мне, кто бы ей мог отказать? |
Llama de madrugada, tan caliente como siempre, | Звонит на рассвете разгорячённая, как всегда, |
Me habla de una manera, que ni yo me atrevería, | Разговаривает так, как я бы не осмелился, |
Veremos lo que pasa cuando me tenga de frente, | Посмотрим, что будет, когда мы увидимся, |
Es que al igual que ella, también pienso en ese día. | Ведь я, как и она, тоже думаю об этом дне. |
Es fanática de lo sensual, | Она – страстная фанатка, |
Ella tiene una foto mía, | У неё есть моя фотография, |
Y ya me la puedo imaginar, | И я могу представить, |
Lo que hace cuando está solita. | Что она делает, когда остаётся одна. |
Pero yo le voy a preguntar, | Но я спрошу её, |
Y a escuchar su voz cuando se agita, | Чтобы услышать её взволнованный голос, |
Por su manera de respirar, | По тому, как она дышит, |
Puedo imaginarme lo que está haciendo. | Могу представить, что она делает. |
Si le hablo malo se pone intranquila, | Если говорю ей пошлые вещи, она теряет самообладание, |
Pasa su mano por todo su cuerpo, | Трогает всё своё тело руками, |
Cuando le digo todo lo que le haría, | Когда говорю ей, что бы я с ней сделал, |
Puedo imaginarme lo que está haciendo. | Могу представить, что она делает. |
Y eso que solo es un foto mía, | И это всего лишь моя фотография. |
Que pasara cuando nos encontremos, | Что бы было, когда мы встретились бы? |
De seguro que se lo explicaría. | Без сомнения, я бы ей показал. |
Noto que le gusto cuando ella me llama, | Замечаю, что мне нравится, когда она мне звонит, |
Cuando me habla de travesuras en la cama | Когда говорит о шалостях в кровати |
Pone voz de deseo, hasta me echa fiero, | Голосом, полным желания, что я превращаюсь в хищника, |
Que su fantasía, era cumplir la mía. | Ведь её фантазии совпадают с моими. |
Poco a poco relata, lo que le pasa en su casa, | Понемногу рассказывает, что происходит в её квартире, |
Debajo, de sus sabana escondida, | Спрятанная под простынями, |
De como lo prefería, con pregunta insistía, | Как мне нравится, задаёт настойчиво вопросы, |
Hasta que en su juego me envolvía. | Пока в свою игру меня не вовлечёт. |
Es fanática de lo sensual, | Она – страстная фанатка, |
Ella tiene una foto mía, | У неё есть моя фотография, |
Y ya me la puedo imaginar, | И я могу представить, |
Lo que hace cuando está solita. | Что она делает, когда остаётся одна. |
Pero yo le voy a preguntar, | Но я спрошу её, |
Y a escuchar su voz cuando se agita, | Чтобы услышать её взволнованный голос, |
Por su manera de respirar, | По тому, как она дышит, |
Puedo imaginarme lo que está haciendo. | Могу представить, что она делает. |
Si le hablo malo se pone intranquila, | Если говорю ей пошлые вещи, она теряет самообладание, |
Pasa su mano por todo su cuerpo, | Трогает всё своё тело руками, |
Cuando le digo todo lo que le haría, | Когда говорю ей, что бы я с ней сделал, |
Puedo imaginarme lo que está haciendo. | Могу представить, что она делает. |
Y eso que solo es un foto mía, | И это всего лишь моя фотография. |
Que pasara cuando nos encontremos, | Что бы было, когда мы встретились бы? |
De seguro que se lo explicaría. | Без сомнения, я бы ей показал. |
Просмотров: 39
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.