Shub Niggurath - Биография

Теги и жанры: death metal, old school death metal, mexican, avant-garde, blackened death metal

Группа Shub-Niggurath существовала с 1983 по 1994 год; шестеро людей, собравшихся вместе с целью “как можно более сильно выразить свои чувства”, вдохновлённые как электроакустической музыкой, так и джазом; как итальянской классикой XVII века, так и современной академической музыкой.


Ален Балло: бас
Франк Куло: перкуссия
Франк Фроми: гитара, перкуссия
Жан-Люк Эрве: фисгармония, фортепиано, орган
Анн Стюарт: вокал
Вероник Вердье: тромбон, бас-тромбон

Их первая демо-лента без названия была выпущена в 1985 году и получила очень хорошие отзывы в музыкальной прессе. Интенсивная музыка, замечательно при этом контролируемая, была отмеченамногими, то же самое ожидали и от запланированного дебютного альбома. В 1986 году кто-то, обладавший чувством юмора, счёл нужным включить одну их композицию – концертную версию “Yog-Sothoth” с этой ленты – в сборник под названием “Chant d’amour”*.

Очевидно, это был ироничный намёк на то, что Шуб-Ниггурат – тёмная богиня плодородия из мифов Лавкрафта. Тот же состав записал “Les morts vont vite”, вышедший на вскоре, в 1987 году, образованном лейбле Musea – и тон отзывов стал ещё более хвалебным; Алан Фримэн из журнала Audion вспоминал, что тогда Shub-Niggurath считались “одной из самых лучших групп Франции за последние восемь лет”. На самом деле этот альбом как дебютный – да и как просто номерной альбом, выпущенный за время существования группы – просто ошеломляющий. Когда он был выпущен, группа – по собственному признанию музыкантов – была в полном расцвете своих сил. Слушая альбом, понимаешь, что это на самом деле так. В 1997 году он был переиздан на CD лейблом Musea – с двумя редкими бонус-треками, взятыми со сборников.

Альбом продавался хорошо, особенно за границей и, судя по слухам, группа была вполне счастлива “под крылышком” у Musea. Позже, в 1987 году, Musea выпустила хорошо известный сборник музыки в стиле zeuhl под названием “Enneade” – в качестве посвящения группе Magma. Там была и композиция Shub-Niggurath – “J’ai vu naguere en peniture les Harpyes ravissant les repas de Phynee”. Несмотря на традиционное – и не совсем точное – сравнение с Magma, это продемострировало, что они являются реальной силой в новой музыке. В сравнении с их предполагаемыми наставниками Magma, в то время сильно “разбавившими” свой стиль элементами музыки соул, группа выглядела куда более симпатично. Журнал Audion охарактеризовал тогда этот трек как “блестящий”.

После выхода этого сборника Франк Куло покинул группу, чтобы играть джаз, и Франк Фроми тоже ушёл. Это был довольно чувствительный удар. Жан-Люк Эрве был вынужден занять место, оставленное Фроми, не только потому, что действительно был гитаристом, но и потому, что гитара никогда не была вспомогательным инструментом для группы. Большая сконцентрированность на тембре и сонорике требовала применения соответствующих инструментов, и Эрве нашёл гитару весьма подходящей для этих целей. В своё время он заметил, что использовал её скорее в качестве электрического источника звука, в качестве примитивного синтезатора с интуитивным интерфейсом. Однажды в интервью, которое давал в 1990 году, он обмолвился о том, что “предпочитает тембры нотам” – что очень повлияло на его переход с клавишных на гитару. Это также служит ценным напоминанием о подходе Shub-Niggurath к музыке.

В 1988 году вышел другой сборник, "Dithrambe" – скорее, это была коллаборация между Shub-Niggurath и группой Sleaze Art, состоящей из пяти басистов. Два трека, представленные на сборнике, были совсем другими – вторая часть композиции, представленной на “Enneade” и “L’Homme de l’habit gris” – сольный вокальный номер Анн Стюарт. В отсутствии барабанщика и гитариста – Эрве вынужден был заполнять это пробел – звучание было минималистичным и сдержанным. Работа на этом альбоме была последней перед тем, как группа решила поправить свои дела.

Уход двух основных участников был проблемой, оставшиеся музыканты считали сольный вокальный номер и интерпретацию длинной ансамблевой композиции нетипичными для своего творчества. Ещё один трек, "Delear Prius", появившийся в сборнике “Douze pour un 2” в 1989 году был следующим перед кассетным концертным альбомом, вышедшим на лейбле Auricle в этом же году – уже с основательно изменившимся составом:

Ален Балло: бас
Жан-Люк Эрве: гитара
Вероник Вердье: тромбон, бас-тромбон
Сильветт Клоде: вокал
Мишель Кервиньо: барабаны
Жан-Пьер Лордо: вокал

Надо заметить, что тогда наблюдались некоторые изменения в исполнении, свидетельствующие о значительной универсальности музыкантов. Записанный 13 января 1989 года в Париже, этот альбом демонстрирует замечательную игру и интуицию группы. Примерно в этом же время Жан-Люк Эрве комментировал в интервью, что “ядро” группы состояло из него самого, Вердье, Кервиньо и Балло с другими музыкантами, которые периодически приглашались на концерты и сессионную работу. Интервью тех времён намекают, что Кервиньо так никогда и не был постоянным участником.

Наступил 1991 год и, наконец, их первый CD, “C'etaient de tres grands vents” вышел на Musea. Состав, в основном, был тем же самым, но был приглашён ещё один барабанщик и Жан-Пьер покинул группу, предпочтя карьеру художника; он принимал участие в оформлении буклета CD.

Ален Балло: бас
Жан-Люк Эрве: гитара, фортепиано, фисгармония.
Вероник Вердье: бас-тромбон
Сильветт Клоде: вокал
Мишель Кервиньо: барабаны
Эдуар Перро: барабаны

Этот CD ознаменовал переход к более электроакустическому стилю, утончённому и “космическому”. Подспудное ощущение интенсивности осталось. С 1991 года группа записывалась – “множество плёнок” – пока так и не изданных – и выступала квартетом, включавшим Балло, Перро, Вердье и Эрве. Небольшие турне по Парижу и окрестностям, выступления перед специфической аудиторией подогревали их продолжающийся энтузиазм. В 1995 году произошло очень неприятное событие: Ален Балло умер от рака. Он был основной движущей силой группы и очень активным в своём музыкальном направлении. Вероник Вердье сказала недавно, что слишком многое должно измениться, чтобы Shub-Niggurath продолжили играть. В качестве первого шага они собираются выпустить работы, записанные с 1991 по 1994 годы – надеясь, что они будут изданы в 1997 году*. Стиль этих работ, очевидно, основан на импровизации и электроакустических экспериментах, которые были в их последней работе.

Насколько известно, сейчас Сильветт Клоде – джазовая кларнетистка, Жан-Пьер Лордо – художник, Мишель Кервиньо остаётся другом группы и играет в маленьких джазовых ансамблях. Франк Фроми продюсирует кое-что для Musea, а также играет вместе с Каспаром Т. Тёплицем из Sleaze Art. Вдобавок, он собрал небольшое сообщество музыкантов и работает с ними. Из оставшихся участников Эдуар Перро (самый молодой музыкант в группе) сохраняет интерес к джазу, классической и электроакустической музыке, теории музыки. Жан-Люк Эрве сочиняет современную музыку для оркестра, солистов и камерного ансамбля. Очевидно, он пишет в “спектральном стиле” и учится у Жерара Грили. Вероник Вердье, после работы в некоторых современных группах, остановила свой выбор на саквебуте – тихом предке тромбона. На этом инструменте она играет музыку XVII века (в основном – итальянскую) в небольших оркестрах, изредка – Монтеверди и Моцарта. Это не тот инструмент, который пригодился бы для будущей работы с Shub-Niggurath, ибо…

“… для Shub-Niggurath крайне важна мощь звука: электрогитары играют очень громко”.

Примечания переводчика:

* Yog-Sothoth – божество (или демон – кому как угодно) из мифов Лавкрафта.
*”Chant d’Amour” – “Песня любви”. /франц./
*После фактического распада группы был выпущен ещё один альбом.

Источник:

Просмотров: 889


Топ 10 песен Shub Niggurath

Дискография Shub Niggurath

Без альбома

Обложка альбома Без альбома

Год: 0
Композиций: 0
Просмотров: 65

Постеры и обои

1 / 6
2 / 6
3 / 6
4 / 6
5 / 6
6 / 6


Фото Shub Niggurath №1
Фото Shub Niggurath №2
Фото Shub Niggurath №3
Фото Shub Niggurath №4
Фото Shub Niggurath №5
Фото Shub Niggurath №6

Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.