Исполнитель:
Nicky Jam
Альбом: Fenix
Nicky Jam - No Te Vayas | Не уходи |
---|---|
Si te vas, adiós | Если ты уходишь, прощай! |
Te deseo lo mejor | Желаю тебе всего самого наилучшего. |
Ya que no fui suficiente | Раз уж тебе было плохо со мной, |
Tal vez con otro, te irá mucho mejor | Возможно, с другим тебе будет лучше. |
Yo aguanté lo que nadie aguantó | Я выдержал то, что другим не под силу. |
Tú eras todo en mi vida | Ты значила все в моей жизни. |
Y ahora dices que no quieres verme | А теперь, ты говоришь, что не хочешь видеть меня, |
Que estás confundida | Что ты запуталась. |
El idiota que hay dentro de mí | Идиот, который находится внутри меня, |
No acepta tu partida | Не верит в эту игру. |
Trataré de ser fuerte cuando | Я постараюсь быть сильным, |
Vuelvas arrepentida | Когда ты пожалеешь об этом. |
Pero te pido, no te vayas, no | Но, я тебя прошу, не уходи! |
Si me equivoqué, te doy toda la razón | Если я ошибся, у тебя на это все основания. |
No quiero quedarme aquí con tanto dolor | Не оставляй меня с этой болью. |
Porque en tu maleta llevas mi corazón | Потому что, в своем чемодане ты увозишь мое сердце. |
Por eso digo, no te vayas, no | Поэтому, я говорю тебе, не уходи! |
No quiero sentirme solo en la habitación | Я не хочу оставаться один в этой комнате. |
No puedo aceptar quedarme sin tu amor | Не оставляй меня без своей любви! |
Porque en tu maleta llevas mi corazón | Потому что, в своем чемодане ты увозишь мое сердце. |
Por eso digo... | Поэтому, я говорю тебе... |
Yo busco olvidarme de ti | Хочу забыть тебя, уйти из твоей жизни. |
Alejarme de ti, tú eres la que me activa | Ты меня мотивируешь. |
Mami, yo te conozco a ti | Детка, я знаю тебя, |
Sé que te gusta a ti, molestarme la vida | Знаю, что тебе нравится портить мою жизнь. |
En algún lugar, al cruzar el mar | Возможно, где-то, за морями, |
En un rincón del mundo | В каком-то уголке земли, |
Puede haber un hombre mejor que yo | Есть мужчина, который лучше меня, |
Pero eso yo lo dudo | Но я в этом сомневаюсь. |
Y tú nunca me ves a mí | Ты никогда не поймешь меня так, |
Como yo te veo a ti | Как я тебя понимаю. |
Tú me das ganas de morir | Из-за тебя мне хочется умереть, |
Y me das ganas de vivir | Из-за тебя мне хочется жить. |
¿Por qué me tratas así? | Почему ты так со мной поступаешь? |
Me siento tan solo aquí | Мне так одиноко здесь... |
Tú me das ganas de vivir | Из-за тебя мне хочется жить. |
Por eso te lo pido | Поэтому я тебя прошу... |
No te vayas, no | Не уходи! |
Si me equivoqué, te doy toda la razón | Если я ошибся, у тебя на это все основания. |
No quiero quedarme aquí con tanto dolor | Не оставляй меня с этой болью. |
Porque en tu maleta llevas mi corazón | Потому что, в своем чемодане ты увозишь мое сердце. |
Por eso digo, no te vayas, no | Поэтому, я говорю тебе, не уходи! |
No quiero sentirme solo en la habitación | Я не хочу оставаться один в этой комнате. |
No puedo aceptar quedarme sin tu amor | Не оставляй меня без своей любви! |
Porque en tu maleta llevas mi corazón | Потому что, в своем чемодане ты увозишь мое сердце. |
Por eso digo | Поэтому, я говорю тебе... |
Yo aguanté lo que nadie aguantó | Я выдержал то, что другим не под силу. |
Tú eras todo en mi vida | Ты значила все в моей жизни. |
Y ahora dices que no quieres verme | А теперь, ты говоришь, что не хочешь видеть меня, |
Que estás confundida | Что ты запуталась. |
El idiota que hay dentro de mí | Идиот, который находится внутри меня, |
No acepta tu partida | Не верит в эту игру. |
Trataré de ser fuerte cuando vuelvas arrepentida | Я постараюсь быть сильным, когда ты пожалеешь об этом. |
Pero te pido, no te vayas, no | Но, я тебя прошу, не уходи! |
Si me equivoqué, te doy toda la razón | Если я ошибся, у тебя на это все основания. |
No quiero quedarme aquí con tanto dolor | Не оставляй меня с этой болью. |
Porque en tu maleta llevas mi corazón | Потому что, в своем чемодане ты увозишь мое сердце. |
Por eso digo, no te vayas, no | Поэтому, я говорю тебе, не уходи! |
No quiero sentirme solo en la habitación | Я не хочу оставаться один в этой комнате. |
No puedo aceptar quedarme sin tu amor | Не оставляй меня без своей любви! |
Porque en tu maleta llevas mi corazón | Потому что, в своем чемодане ты увозишь мое сердце. |
Si te vas, adiós | Если ты уходишь, прощай! |
Просмотров: 52
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.