Eminem - Campaign Speech

Исполнитель: Eminem
Альбом: Deep Cuts

Текст и перевод песни

Eminem - Campaign Speech Предвыборная речь
Jumped out of the 2nd floor of a record store Спрыгнул со второго этажа музыкального магазина
With a Treacherous Four cassette and a cassette recorder С кассетой Коварной Четверки 1 и кассетным магнитофоном
In Ecuador with Edward Norton В Эквадор с Эдвардом Нортоном. 2
Witness the metamorphosis Наблюдайте за метаморфозой
Of a legend growin′ like an expert swordsman Легенды, растущей, будто опытный фехтовальщик
From the Hessian war and С Гессенской войны и
Hence the origin of the Headless Horseman Отсюда возникает история о Всаднике без Головы. 3
Born with the endorphins of a pathetic orphan Родился с эндорфинами убогой сироты,
Endless source and reservoir Нескончаемый источник и резервуар
Of extension cords in dresser drawers Удлинительных шнуров в ящиках комода,
And deadbolts on the bedroom doors И засовов на дверях в спальню,
And sexual torture kits kept in a separate storage bin И набора инструментов для сексуальных пыток в отдельном контейнере,
Excellent boyfriend Я идеальный парень.
Use intercourse to settle scores Использую половые сношения, чтобы сводить счеты
With women who have vendettas towards men С женщинами, которые кровно мстили мужикам,
Dickhead is forced in ′til there′s shredded foreskin Мудак прокладывает себе путь, пока не растреплется вся крайняя плоть,
Reddish torn and they′re only bein′ fed a portion Не появятся красные разрывы, и им не перепадет доза
Bed sores and sore shins Пролежней и воспалённых голеней.
Pregnant whores can get abortions Беременным шл*хам могу сделать аборт,
Fetish for stickin′ metal forks in, self-absorption Мой фетиш - вставлять металлические вилки, я эгоцентричен.
Skeletor, I went to Hell and fell a floor Я - Скелетор, попавший в Ад, а потом еще ниже,
A predator, I′m headed for competitors Я - Хищник, я обезглавливаю противников.
Better warn ′em, what I lack in tact and a set of morals Лучше предупредить всех, что мне не хватает такта и чужды нормы морали,
I make up for in metaphors like a cosmetic store Я скрашиваю это метафорами, как магазин косметики. 4
Stegosaurus, Chuck Norris with a thesaurus Стегозавр, Чак Норрис со словарем,
Yes, of course, a mess of warrants И да, конечно, с ворохом оправданий.
You want some? Come and get some, boys! Хотите порамсить? Ну, давайте, налетайте пацаны!
I′m givin′ Daniel Pantaleo a refresher course Я даю Дэниелу Панталео курс по повышению квалификации
On excessive force and pressure points В чрезмерном применении силы и по болевым точкам, 5
And dressin′ George Zimmerman in a fluorescent orange И одеваю Джорджа Циммермана во флуоресцентное оранжевое
Dress and four inch heels to address the court Платье и 4-х дюймовые каблуки, чтобы он обратился в суд,
With a bullseye on his back, his whole chest and torso С мишенью на спине, по всей груди и торсу,
Or left on the doorsteps of Trayvon′s dad as a present for him Или оставлю его у порога отца Трейвона, в качестве подарка. 6
In my present form I′m Desert Storm В своем нынешнем виде, я Буря в Пустыне, 7
Appetite for destruction there′s no suppressant for Жажду разрушения и ни одним препаратом не подавить аппетит.
Aggressive, forceful, and less remorseful in every morsel Агрессивный, напористый и без сожаления в каждом куске,
Unpleasant, horrible; hello, gorgeous! Неприятный, ужасный; здарова, красотка!
The rebel with devil horns just fell off the yellow short bus Бунтарь с дьявольскими рогами просто выпал из желтого автобуса для отсталых. 8
Met a contortionist, said, "When you wanna get sexual?" Встретил акробатку и спросил: "Когда хочешь перепихнуться?".
She said, "However I fit in your schedule. I′m flexible." Она сказала: "Неважно, я прогнусь под твой график". 9
Expired tags on the Saturn, got Catherine Bach Просроченные номера на Сатурне, 10 в нем Кэтрин Бах
In the back in Daisy Dukes with the hazards on На заднем сидении в коротеньких шортах, как у Дейзи Дьюк, при этом включена аварийка. 11
At a traffic stop gettin′ harassed, sign an autograph Останавливаюсь в потоке движения, начинают донимать, подписываю автограф
For this asshole cop′s daughter Дочурке этого придурочного мента,
Laugh ′cause I called her a brat on it Ржу, ведь открытым текстом назвал ее за*ранкой,
He spat on it and brought it back lookin′ half in shock Он плюнул и вернул все назад, находясь в небольшом шоке,
Had a heart attack and dropped dead У него приключился сердечный приступ и он сдохнул,
Started fallin′ back with it Начав падать назад,
And got slapped with a Colin Kaepernick practice sock Он выхватил лещей носками для тренировок Колина Каперника. 12
One ball and half a dick, Apple Watch Одно яйцо и пол члена - Эпл Вотч,
Crack front axle, walked in a Bass Pro Shop with David Hasselhoff, pulled Tabasco sauce out of my satchel Сломан передний мост, зашел с Дэвидом Хассельхоффом 13 в Басс Про Шоп, 14 достал соус Табаско из сумки, 15
Knocked over a fisherman′s tackle box and *crash sound* Опрокинул коробку для рыболовной снасти и *звук удара*
Asked if they had a laughin′ stock Спросил, есть ли у них в наличии гороховый шут, 16
That was fuckin′ stupid... Это было п*здецки тупо...
You got it twisted, all ′cause I offered this bitch Вы все переиначили, ведь я предложил этой с*ке
A doggie biscuit, you call me misogynistic Сухарики для собак, вы назовете меня женоненавистником,
Bitch, get to massagin′ this dick! С*ка, давай массажируй этот член!
Like spas in this bitch, slob on it with gobs of lipstick Лобзай его, оставляя жирные следы от помады, будто мы в спа-центре,
Got a shoppin′ list for you to run some odds and ends with Для тебя есть список товаров, что преодолеть напасти и покончить с ними.
It′s not a bitch on this earth I can be monogamous with На этой планете нет с*ки, с которой я мог бы быть моногамен,
She′s non-existent Ее не существует.
Robin Thicke with a throbbin′ dick on some suave and slick shit Робин Тик со стояком, подкупает какой-то учтивой х*рней, 17
But I shout derogatives at bitches like fuckin′ missile launches Я же, унижая с*к, ору так, будто производится гребаный запуск ракет,
Misfit, blond and nitwit Я неудачник, блондин и придурок,
Like I′ve gone ballistic, with a frostin′ tip kit Слово у меня крышу сорвали эти кончики, перекрашенные в белый, 18
Screamed, "I hate blondes," and became one, I′m optimistic Кричал: "Ненавижу блондинов", и стал одним из них, я оптимист.
Love to start shit Люблю устраивать скандалы,
Shovin′ Clark Kent′s undergarments in the glove compartment Запихнул нижнее белье Кларка Кента в бардачок, 19
Of the bucket, bumpin′ Bubba Sparxxx Из развалюхи доносится Бабба Спаркскс, 20
I′m double parkin′ up at Targets, trouble ′causer, a double crosser Припарковался вторым рядом у Таржетс, я источник проблемы, кидала,
Shadiest mothafucka you′ll ever come across Самый мутный мудак, с которым вы когда-либо столкнетесь.
Olympic gymnast, been known for some assaults Я олимпийский гимнаст, известный некоторыми кульбитами в виде словесных нападок, 21
A couple lawsuits, enough to cause a stomach ulcer Парой судебный процессов, которых достаточно, чтобы вызвать язву желудка.
Same damn brain scan results as Rainman′s is Но этот же чертов мозг, анализирует данные, как Человек дождя,
Something′s off, but when Dustin Hoffman′s Что-то не так? Но если Дастин Хоффман, 22
Dressin′ up in your mummy costume Одетый в твой костюм мумии,
On stage dancin′ to "Brain Damage," what′s the problem? На сцене танцует под "Травму мозга", то в чем проблема? 23
Nothing′s wrong, the name brand is back to reclaim status Да ни в чем, известный бренд вернулся, чтобы восстановить статус,
Run the faucet, I′mma dunk Я откручу вентиль и опущу
A bunch of Trump supporters underwater Под воду кучу приверженцев Трампа. 24
Snuck up on ′em in Ray Bans in a gray van with a spray tan Прокрадусь к ним в Рэй-Бэнс на сером фургоне с кремом для автозагара,
It′s a wrap, like an Ace bandage И все, дело в шляпе, эластичной как бинты. 25
Don′t-give-a-fuck persona, to my last DNA strand Пох*истическая личность до последней цепи ДНК,
E&J in the waistband, at the VMAs with the stagehand На церемонию ВиЭмЭй протащил за поясом И энд Джей с работницей сцены. 26
She wants kielbasa, pre-arrange an escape plan Она хочет колбаску, заранее приготовил план побега.
Three-inch blade on point, like a See-and-Say В ударе трехдюймовый клинок, будто на него указывает Си-энд-Сэй. 27
Consider me a dangerous man Считаете меня опасным человекам,
But you should be afraid of this dang candidate Но вам стоит бояться этого беспонтового кандидата.
You say Trump don′t kiss ass like a puppet Говорите, Трамп не целует жопу, как марионетка,
′Cause he runs his campaign with his own cash for the fundin′ Потому что ведет компанию, финансируя ее за свои деньги
And that′s what you wanted И это все чего вы хотите,
A fuckin′ loose cannon who′s blunt with his hand on the button Чертового сумасброда, тупицу, чья рука лежит на кнопке,
Who doesn′t have to answer to no one—great idea! Который не должен ни перед кем отвечать – отличная идея!
If I was president Будь я президентом,
Gettin′ off is the first order of business Первостепенной задачей был бы мой отсос,
Once I get in office Как только я бы попал в офис. 28
Second thing that′ll make me happy′s walkin′ up to Uncle Sam Второе, что меня осчастливит – это прогулка к дяде Сэму 29
Naked, laughin′, dick cupped in hand Голым, ржущим, держа член в руках,
Screamin′, "Fuck safe sex!" И кричащим: "В п*зду безопасный секс!".
Throw a latex and an AIDS test at him Кидаю в него презик и тест на СПИД,
Tell Congress I run this land Говорю Конгрессу, что здесь я рулю
And I want the rubber banned, and make it snappy И хочу, чтобы запретили резинки, и побыстрее. 30
Addiction to friction and static У меня зависимость к конфликтам и ругани,
Addict who can′t escape the habit Одержим этой привычкой и от нее не избавиться,
Continue to chase the dragon Продолжаю гнаться за драконом, 31
But as fate would have it, I walked up in Major Magics И если бы была такова воля судьбы, то я бы вошел в Мэйджор Мажикс, 32
Dressed as the maintenance man Одетым, как слесарь
In a laser tag vest and a racin′ jacket В жилете для лазертега и гоночной куртке,
With a gauge to blast it С дробашом, 33 чтобы им пошмалять,
And sped away in the station wagon И убрался бы прочь на своем универсале. 34
Stacey Dash′s and Casey Anthony′s Стейси Дэш 35 и Кейси Энтони 36 -
Crazy asses in the backseat Две невменяемые, умостили свои ж*пы сзади,
Throwin′ Stayfree pads at me Кидают в меня прокладки Стейфри. 37
Dead passenger in the passenger seat На пассажирском сидении дохлый пассажир,
Unfasten the safety latches Отстегнул ремень безопасности,
And slam on the brakes in traffic so hard И что есть силы, ударил по тормозам на трассе,
I snapped the relocation brackets for the monster tires Да так, что сломал крепления для колес монстра. 38
′Finna get a murder case and catch it Собираюсь получить дело за убийство, и я схвачусь за него,
Like you threw it at me encased in plastic Словно вы бросите им в меня, положив его в чемодан. 39
And send Dylann Roof through the windshield of the Benz А еще я выброшу Дилана Руфа через лобовуху Бенца. 40
Until he spins like a pinwheel and begins feelin′... Он будет делать обороты, как вертушка на палочке, пока не почувствует...
Like a windmiller with a thin build while his skin′s peelin′ Себя худеющим мельником, с которого отслаивается кожа
And skids ′til he hits a cement pillar И сползает по цементному столбу, после того, как он в него врежется.
Swing for the fence like Prince Fielder Я бью со всей дури, как Принс Филдер, 41
Knock it into the upper peninsula И попадаю в Верхний полуостров в Мичигане. 42
You wanna go against ′zilla? The Rap God Хочешь пойти против Годзиллы? Рэп бога? 43
When will I quit? Never been realer Когда я уйду? Никогда не было более настоящего,
The in-stiller of fear, not even a scintilla of doubt Более ужасающего, нет даже ни капли сомнения
Whose pens iller than Prince in a chinchilla Кто более болен своим делом: я с ручкой или Принц в шиншилле,
Or Ben Stiller in a suspense thriller Или Бен Стиллер в беспокойном волнении. 44
Revenge killer, avenge syllable binge Я мстительный убийца, упиваюсь словесной расправой,
Fill a syringe, ′til I Наполняю шприц кровью, когда
Draw first blood Наношу первый удар.
Even pop shit on my pop shit, and it′s popular Даже мой п*здешь на мою же попсу, которая популярна,
Couldn′t be more awkwarder Не может быть более ужасен,
Cause you′re innocence I robbed you of Ведь вы невинны, а я вас грабанул,
It′s my fingers that got stuck up Все дело в пальцах задранных вверх и ловкости рук. 45
Taught ya ta, not give a Я же вас учил забивать х*й,
Slapstick, hockey puck Класть болт, ср*ть на все. 46
The broad hunter with the sawed off Я охотник на телок, с обрезом. 47
Like an arm when it′s lopped off of ya Похожим на вашу отрубленную руку,
But I′m not gonna, get the shotgun Но я не буду рубить, достану дробовик
Or the Glock, I′m gonna opt for the ox Или Глок, мой выбор остановится на Окс Фодж, 48
Cause I′m into objects that are sharp when I shop Так как во время покупок я тащусь от острых предметов
And it′s not a shock, I′m such an obnoxious fucker И это не ввергает в шок, я такой отвратный подонок.
The Rock Hudson of rock ′cause who would have thought Я тот самый Рок Хадсон в роке, 49 ведь кто бы мог подумать,
This much of a cocksucker to go across the buttocks of Vivica Fox with a box cutter Что такой х*есос пройдется канцелярским ножом по булкам Вивики Фокс.
That was for 50, little slap on the wrist be warned Это за Фифти, 50 легкий удар по рукам в виде предупреждения,
I′m unravelin′ quickly Я быстро разруливаю
My squabbles, I′m grappling with your time traveling with me Свои ссоры, борюсь с вашим путешествием во времени со мной,
Try and follow, as I wobble, relapse into history, with a flask of the whiskey Пытаюсь следовать такому курсу, ведь меня трясет от рецидива истории с фляжкой виски,
Tip it back then I′m twisting wine bottles Которую я опустошаю, откинувшись назад, а после прокручиваю бутылки с вином, 51
Like what happened to Chris Reeve′s spine column Словно прокручиваю то, что случилось у Кристофера Рива с позвоночником. 52
That′s the plan of attack when I′m fixing my problems Вот такой план атаки, когда я решаю свои проблемы,
Wish my chest wasn′t having to get these rhymes off ′em Мне бы не хотелось, но я вынужден сбрасывать эти рифмы, как камень с души.
But the fact that I have so many rappers against me mind boggles Но факт в том, что так много рэперов идет против меня, просто с ума сойти,
And why I haven′t come back on these faggots who diss me is И почему я не задиссил тех п*доров в ответ остается
More of a spectacular mystery than a fucking Agatha Christie crime novel Еще большей захватывающей тайной, чем долбаный детектив Агаты Кристи. 53
But my patience is wearing thin Но мое терпение на исходе,
Swear I been contemplatin′ rubbing shit in your face ′til I smear it in Клянусь, я подумывал обо*рать вас, пока вы не будите в д*рьме с ног до головы, 54
Diss you in every lyric until you fear the pen Диссить в каждом куплете, пока не будете бояться прикоснуться к ручке
And never appear again И никогда не появитесь снова,
If you actually had fuckin′ careers to end Если бы у вас, конечно, была карьера, которую я закончил.
But then I think of Molly Qerim and I steer ′em in that direction and forget my ideas for them Но с другой стороны, я думаю о Молли Крим, 55 сосредотачиваюсь на ней, и забываю мысли о врагах.
Molly, I′m gone off you Молли, я тащусь от тебя, 56
Man, light some kush Чувак, дунь немного,
You′re my first take, I′ll nail you Ты моя первая попытка, я тебя нагну,
Can′t lie, I gush Не могу врать, я изливаю чувства.
If I won you over, you would be the grand prize Если бы я склонил тебя на свою сторону, то это был бы главный приз,
I′m entranced by your looks, come and give the Shady franchise a push Я зачарован твоей внешностью, приходи и помоги Шейди-франшизе,
You can get it in the can like some Anheuser Busch Ты можешь открыться предо мной в ванной, как банка Анхойзер-Буш. 57
Jeans too small, least three pant sizes tush Джинсы слишком малы, как минимум на три размера, жопа 58
Mushed against your damn side, your puss Зажата со всех сторон, твоя писька
And thighs are squished И ляжки обтянуты.
What kind of attires that? Что это за наряд такой?
I′m ready to be rode Я готов пойти за тобой
Psychopath, bet you we′ll get it poppin′ like a flat По пути психопата, 59 уверен, что мы будем во время секса создавать хлопки, как лопающиеся шины. 60
Light the match to ignite the wrath Зажги спичку, чтобы разжечь ярость,
Got knives to slash and slice hermaphrodites in half У меня есть ножи, чтобы рубить и разрезать гермафродитов пополам.
Piper Chapmans might just have to picket me Пайпер Чепмен может просто бастовать против меня, цепляться ко мне,
Like a scab Как зараза. 61
Hard to describe in fact По сути, тяжело описать,
Startling violent perhaps Возможно, поразительная жестокость –
Are things that come to mind as soon as I start spitting rhymes like that Это те вещи, которые приходят мне в голову, как только я начинаю читать подобные рифмы,
And you aren′t really surprised at that И вы этому особо не удивлены.
But as far as these lines I rap Но поскольку, я читаю свои строки
And these bars, wouldn′t dial it back if I star 69ed the track И куплеты, я не сбавлю обороты, как бы ни просили, набирая звездочку 69. 62
Why am I such a dick? Почему я такой мудак?

Просмотров: 59

Источник:

Топ 10 песен Eminem



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.