Исполнитель:
Sergio Dalma
Альбом: Без альбома
Sergio Dalma - Déjame Olvidarte | Позволь мне забыть тебя |
---|---|
Mía solamente mía | Моя, только моя... |
Mientras se calma el mar | Пока становится спокойнее море, |
Y en él me pierdo solo | Я теряюсь в нём в одиночестве, |
Navegando injustamente | Плывя в неверном направлении. |
Sólo mía ahora que de ti ya | Только моя, ведь сейчас уже от тебя |
No me queda nada mía | У меня не осталось ничего. Моя... |
Fría otra noche fría | Холодная, снова холодная ночь, |
Para ella fui como una lluvia en primavera | Для неё я был словно дождь весной, |
Me olvidó sin más | Она меня забыла, не задумываясь, 1 |
Aún la siento mía como el aire | Хотя я ещё чувствую её моей, словно воздух, |
Como la brisa suave de su boca | Словно нежный бриз с её губ, |
Al rozarme mía | Который касается меня. Моя... |
Qué pena que no tengas alma | Как жаль, что у тебя нет души, |
Que por dentro ni te duela | Что внутри тебе даже не больно, |
Que sólo creas que me invento | Что думаешь, что я просто придумываю |
El daño pa′ tenerte | Боль, чтобы вернуть тебя, |
Si me falta el aire | Да, мне не хватает воздуха, |
Si tu amor fue mi veneno para condenarme | Да, твоя любовь была ядом, моим приговором. |
[Chorus:] | [Припев:] |
Déjame olvidarte así | Позволь мне забывать тебя так: |
Con este miedo con tu silencio | С этим страхом, с твоим молчанием, |
Atado a este alma | Близким моей душе. |
Déjame olvidarte lentamente | Позволь мне забывать тебя медленно, |
Sin que muera la agonía | Чтобы продлить агонию. |
Tú déjame | Позволь мне, |
Que el tiempo sea quien me cure las heridas | Чтобы время стало тем, кто вылечит мои раны |
De las noches frías sin tenerte | От холодных ночей без тебя, |
De sentirte como el aire mía | От того, что чувствовал тебя, словно воздух, моей. |
Déjame olvidar | Позволь мне забыть... |
Mía solamente mía | Моя, только моя... |
Aunque en ti me pierdo como se pierde el sol | Хотя я теряюсь в тебе, как солнце исчезает, |
En la distancia cada día | Заходя каждый день. 2 |
Soltaré cada recuerdo | Я отпущу все воспоминания, 3 |
Aún siendo mía como el viento | Хотя чувствую тебя моей, как ветер, |
Como su risa y el aroma de su cuerpo mía | Как твой смех и аромат твоего тела. Моя... |
Y qué pena que me dejes solo | И как жаль, что ты оставляешь меня в одиночестве |
Y que por dentro ni te duela | И что внутри тебе даже не больно, |
Que todo sea un juego haciendo daño | Ведь всё было игрой, причинявшей боль, |
Hasta olvidarte | Чтобы забыть тебя, |
Y a mi me falta el aire | Да, мне не хватает воздуха, |
Si tu amor fue mi veneno para condenarme | Да, твоя любовь была ядом, моим приговором. |
[Chorus] | [Припев] |
Tú déjame | Позволь мне, |
Que el tiempo sea quien me cure las heridas | Чтобы время стало тем, кто вылечит мои раны |
De las noches frías sin tenerte | От холодных ночей без тебя, |
De sentirte como el aire mía | От того, что чувствовал тебя, словно воздух, моей. |
[Chorus] | [Припев] |
Tú déjame | Позволь мне, |
Que el tiempo sea quien me cure las heridas | Чтобы время стало тем, кто вылечит мои раны |
De las noches frías sin tenerte | От холодных ночей без тебя, |
De sentirte como el aire mía | От того, что чувствовал тебя, словно воздух, моей. |
[Chorus] | [Припев] |
Просмотров: 57
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.