Исполнитель:
Najoua Belyzel
Альбом: Без альбома
Najoua Belyzel - Viens, Viens | Вернись, вернись! |
---|---|
Viens, viens, c'est une prière | Вернись, вернись, прошу тебя! |
Viens, viens, pas pour moi mon père | Вернись, вернись, не ради меня, отец, |
Viens, viens, reviens pour ma mère | Вернись, вернись, вернись ради мамы, |
Viens, viens, elle meurt de toi | Вернись, вернись, она умирает без тебя. |
Viens, viens, que tout recommence | Вернись, вернись, чтобы всё начать снова. |
Viens, viens, sans toi l'existence | Вернись, вернись, без тебя жизнь |
Viens, viens, n'est qu'un long silence | Вернись, вернись, превращается в тишину, |
Viens, viens, qui n'en finit pas. | Вернись, вернись, которой нет конца. |
Je sais bien qu'elle est jolie cette fille | Я прекрасно знаю, какая она хорошенькая - та девушка, |
Que pour elle tu en oublies ta famille | Ради которой ты бросил свою семью. |
Je ne suis pas venue te juger | Я не хочу тебя осуждать, |
Mais pour te ramener | Но я так хотела бы тебя вернуть! |
Il parait que son amour tient ton âme | Кажется, что её любовь вцепилась в твою душу. |
Crois-tu que ça vaut l'amour de ta femme | Неужели ты думаешь, что она стоит любви той женщины, |
Qui a su partager ton destin | Которая разделила с тобой судьбу, |
Sans te lâcher la main. | Не связывая при этом твои руки? |
Viens, viens, maman en septembre | Вернись, вернись, мама в сентябре |
Viens, viens, a repeint la chambre | Вернись, вернись, перекрасила комнату, |
Viens, viens, comme avant ensemble | Вернись, вернись, совсем как тогда, |
Viens, viens, vous y dormirez | Вернись, вернись, когда вы ещё спали там вместе... |
Viens, viens, c'est une prière | Вернись, вернись, прошу тебя! |
Viens, viens, pas pour moi mon père | Вернись, вернись, не ради меня, отец, |
Viens, viens, reviens pour ma mère | Вернись, вернись, вернись ради мамы, |
Viens, viens, elle meurt de toi | Вернись, вернись, она умирает без тебя. |
Sais-tu que Jean est rentré à l'école | Знаешь, а наш Жан уже пошёл в школу, |
Il sait déjà l'alphabet, il est drôle | Он уже знает алфавит, и он такой смешной, |
Quand il fait semblant de fumer | Когда притворяется, будто курит. |
C'est vraiment ton portrait | Он - твоя копия... |
Viens, viens, c'est une prière | Вернись, вернись, прошу тебя! |
Viens, viens, tu souris mon père | Вернись, вернись, ты улыбаешься, отец, |
Viens, viens, tu verras ma mère | Вернись, вернись, вот увидишь, мама |
Viens, viens, est plus belle qu'avant | Вернись, вернись, стала ещё красивее, |
Qu'avant, qu'avant, qu'avant, qu'avant | Чем прежде, чем прежде, чем прежде. |
Viens, viens, ne dis rien mon père | Вернись, вернись, ничего не говори, отец |
Viens, viens, embrasse moi mon père | Вернись, вернись, просто обними меня, отец. |
Viens, viens, tu souris mon père | Вернись, вернись! - Ты улыбаешься, папа... |
La la la la ... | Ла-ла-ла-ла... |
Просмотров: 49
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.