Текст песни Mireille Mathieu - Tous Les Enfants Chantent Avec Moi

Исполнитель: Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома

Текст и перевод песни

Mireille Mathieu - Tous Les Enfants Chantent Avec Moi Все дети поют со мной
On m′a toujours dit Мне всегда говорили,
Qu′en chantant avec son cœur Если поешь от чистого сердца,
On faisait chanter le monde Заставляешь весь мир подпевать.
Et je crois bien que c′est vrai, car: И я точно знаю, это правда, ведь:
Dès que je chante cet air-là С тех пор, как я пою эту песню,
Je ne sais pas très bien pourquoi Я не знаю почему, но
Tous les enfants chantent avec moi Все дети поют со мной,
En travaillant en s′amusant Занимаются ли они, веселятся,
Et quelque fois même en dormant И даже спят порой –
Tous les enfants chantent avec moi Все дети подпеваю мне.
Je les entends reprendre en chœur Я слышу их хор,
Et j′ai un petit coup au cœur И сердце мое вздрагивает,
Quand les enfants font: la la la Когда дети напевают: ла-ла-ла.
Je me revois comme autrefois Мне вспоминается былое время
Sur les bancs de mon école На школьных скамьях –
C′est la fête autour de moi Праздник окружает меня.
Je me revois comme autrefois Мне вспоминается былое время
Sur les bancs de mon école На школьных скамьях –
C′est la fête autour de moi Праздник окружает меня.
Si je fredonne cette mélodie Когда я напеваю эту мелодию
En fa en sol ou même en mi От ноты фа, соль или ми,
Tous les enfants font: la la la Все дети подпевают: ла-ла-ла.
Sous le grand soleil du midi В знойных лучах полуденного солнца
Ou même les pieds dans la pluie Или шагая по лужам,
Tous les enfants font: la la la Все дети подпевают: ла-ла-ла.
C′est difficile à expliquer Это трудно объяснить,
Mais j′ai le cœur tout chaviré Но сердце мое так взволновано.
J′étais comme eux et j′aimais ça Я была как они, и любила это,
Mais la musique me poursuit Но музыка следует за мной,
Et aujourd′hui quand je chante И сегодня, когда я пою,
Même les grands chantent avec moi Даже взрослые подпевают мне.
Chantons puisqu′on aime la vie Споем же, ведь мы любим жизнь,
Et pour que la vie nous aime А жизнь любит нас!
Venez chanter avec moi Пойте же вместе со мной!
Tous Les Enfants Chantent Avec Moi Все дети поют со мной (перевод mFrance)
On m′a toujours dit Мне всегда говорили,
Qu′en chantant avec son cœur Что если петь от всей души,
On faisait chanter le monde Весь мир начнёт тебе подпевать!
Et je crois bien que c′est vrai, car: И я верю, что это так, ведь...
Dès que je chante cet air là Как только я начинаю напевать эту мелодию -
Je ne sais pas très bien pourquoi Не знаю сама, почему -
Tous les enfants chantent avec moi Все дети поют её вместе со мной!
En travaillant en s′amusant На работе, на отдыхе
Et quelque fois même en dormant И несколько раз даже во сне -
Tous les enfants chantent avec moi Все дети поют вместе со мной!
Je les entends reprendre en choeur Я слышу, как они подхватывают хором,
Et j′ai un petit coup au cœur И моё сердце учащённо стучит,
Quand les enfants font: la la la Когда напевают детишки: ла-ла-ла-ла!
Je me revois comme autrefois И я вижу себя, как в юности,
Sur les bancs de mon école Сидящей на скамейке перед школой,
C′est la fête autour de moi И вокруг меня - настоящий праздник!
Je me revois comme autrefois Я снова вижу себя, как в прежние времена,
Sur les bancs de mon école На скамеечке возле школы -
C′est la fête autour de moi И вокруг меня - смех и веселье!
Si je fredonne cette mélodie Если я напеваю эту мелодию
En fa en sol ou même en mi В тональности фа, соль или даже ми -
Tous les enfants font: la la la Все дети подпевают: ля-ля-ля-ля!
Sous le grand soleil du midi Под палящим полуденным солнцем
Ou même les pieds dans la pluie Или шагая по лужам босиком,
Tous les enfants font: la la la Все дети подпевают: ля-ля-ля-ля!
C′est difficile à expliquer Это трудно объяснить,
Mais j′ai le cœur tout chaviré Но моё сердце так взволновано:
J′étais comme eux et j′aimais ça Я была такая же, как они, и я также всё это любила!
Mais la musique me poursuit Но музыка всегда со мной,
Et aujourd′hui quand je chante И сегодня, когда я пою,
Même les grands chantent avec moi Даже взрослые подпевают мне!
Chantons puisqu′on aime la vie Давайте все споём, ведь мы любим жизнь!
Et pour que la vie nous aime И чтобы и жизнь нас полюбила -
Venez chanter avec moi Давайте петь вместе со мной!

Просмотров: 37

Источник:

Топ 10 песен Mireille Mathieu



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.