Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu feat. Yves Duteil - Que Reste-t-il De Nos Amours ? | Что осталось от нашей любви?* |
---|---|
Ce soir le vent qui frappe à ma porte | В этот вечер ветер, что стучится в мою дверь, |
Me parle des mes amours mortes | Напоминает о моей прошедшей любви |
Devant le feu qui s'éteint | У камина, что скоро погаснет... |
Ce soir c'est une chanson d'automne | Этот вечер - словно песня осени |
Dans la maison qui frissonne | В доме, что дрожит от холода. |
Et je pense aux jours lointains | А я вспоминаю о тех далёких днях... |
Que reste-t-il de nos amours | Что осталось от нашей страсти? |
Que reste-t-il de ces beaux jours | Что осталось от тех прекрасных дней? |
Une photo, vieille photo | Одна фотография, старая фотография |
De ma jeunesse | Из моей юности... |
Que reste-t-il des billets doux, | Что осталось от тех нежных писем |
Des mois d'avril, des rendez-vous | Апреля месяца, от тех встреч? |
Un souvenir qui nous poursuit | Одно воспоминание, что преследует нас |
Sans cesse | Постоянно... |
Bonheur fané, cheveux au vent, | Поблёкшее счастье, волосы на ветру, |
Baisers volés, rêves mouvants | Поцелуи украдкой, зыбкие мечты... |
Que reste-t-il de tout cela, | Что осталось от всего этого - |
Dites-le-moi | Скажи мне! |
Un petit village, un vieux clocher, | Маленькая деревушка, старая колокольня, |
Un paysage si bien caché, | Затерянный пейзаж |
Et dans un nuage le cher visage | И в дымке дорогое мне лицо |
De mon passé | Из моего прошлого... |
Les mots, les mots tendres qu'on murmure | Нежные слова, что шептали друг другу, |
Et caresses les plus pures | Невинные ласки и |
Les serments au fond de bois | Клятвы в глубине леса... |
Les fleurs qu'on retrouve dans un livre | Засохшие цветы в книжке, |
Dont le parfum nous enivre | Чей аромат нас опьянял, |
Se sont envolés pourquoi ? pourquoi ? | Рассыпались и улетели... Почему?... |
Que reste-t-il de nos amours | Что осталось от нашей страсти? |
Que reste-t-il de ces beaux jours | Что осталось от тех прекрасных дней? |
Une photo, vieille photo | Одна фотография, старая фотография |
De ma jeunesse | Из моей юности... |
Que reste-t-il des billets doux, | Что осталось от тех нежных писем |
Des mois d'avril, des rendez-vous | Апреля месяца, от тех встреч? |
Un souvenir qui nous poursuit | Одно воспоминание, что преследует нас |
Sans cesse | Постоянно... |
Bonheur fané, cheveux au vent | Поблёкшее счастье, волосы на ветру, |
Baisers volés, rêves mouvants... | Поцелуи украдкой, зыбкие мечты... |
Que reste-t-il de tout cela, | Что осталось от всего этого - |
Dites-le-moi | Скажи мне! |
Un petit village, un vieux clocher, | Маленькая деревушка, старая колокольня, |
Un paysage si bien caché, | Затерянный пейзаж |
Et dans un nuage le cher visage | И в дымке дорогое мне лицо |
De mon passé | Из моего прошлого... |
Просмотров: 32
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.