Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Pourquoi, Mon Amour | Почему, любовь моя? |
---|---|
Sans que tremblent dans ma voix | Так чтобы не дрогнул мой голос |
Ces mots que j′ai longtemps bercés: je t′aime | При этих словах, что я давно лелеяла: я люблю тебя! |
Sans jamais baisser les yeux | Так чтобы ни в коем случае не опустить глаза |
Les dire face au monde entier: je t′aime | И сказать эти слова в лицо всему миру: я люблю тебя! |
Sans que jamais sur mon front | Так чтобы ни за что на моём лбу |
Vienne lа tout le regret: je t′aime | Не запульсировала ни одна венка - очень сожалею, но я люблю тебя! |
Non, personne au monde comme moi | Нет, никто в мире, кроме меня, |
Ne pourra t′aimer comme je peux t′aimer déjа | Не сможет полюбить тебя так, как я уже могу любить тебя |
Mais pourquoi, mon amour | Но почему, любовь моя, |
Me dis-tu, mon amour? | Говоришь ты мне, любовь моя, |
Que je suis, mon amour, une enfant | Что я всего ребёнок, любовь моя? |
Moi qui rêve mon amour | Я! Которая мечтает, любовь моя, |
De pouvoir, mon amour | Суметь, любовь моя, |
Te garder, mon amour | Удержать тебя, любовь моя, |
Jusqu′а la fin des temps | До конца времён! |
Sans connaître le pourquoi | Сама не знаю, почему я люблю тебя... |
Sans savoir le comment je sais, que je t′aime | Не понимаю, откуда я знаю, что люблю тебя... |
Sans que tu aies а combattre | Без всего этого, что ты должен был бы бороться, |
Sans que je doive succomber, oui je t′aime | А я должна была бы сдаться... Да, я люблю тебя! |
Sans en douter un instant | Как не сомневаются ни на мгновение в том, |
Comme l′été suit le printemps, moi je t′aime | Что лето следует за весной, так и я не сомневаюсь: я люблю тебя! |
Avec un seul désir au fond de moi | С одним единственным желанием внутри меня - |
Vivre auprès de toi, vieillir près de toi, pourquoi, pourquoi | Жить рядом с тобой, стареть подле тебя... Почему, почему? |
Mais pourquoi, mon amour | Но почему, любовь моя, |
Me dis-tu, mon amour? | Говоришь ты мне, любовь моя, |
Que je suis, mon amour, une enfant | Что я всего ребёнок, любовь моя? |
Moi qui rêve mon amour | Я! Которая мечтает, любовь моя, |
De pouvoir, mon amour | Суметь, любовь моя, |
Te garder, mon amour | Удержать тебя, любовь моя, |
Jusqu′а la fin des temps | До конца времён! |
Car je t′aime, mon amour | Ведь я люблю тебя, любовь моя! |
Et tu es, mon amour, | А ты есть моя любовь, |
Un peu plus, mon amour | Что становится немного больше, любовь моя, |
Chaque instant | В каждое следующее мгновение! |
Et je rêve, mon amour | И я мечтаю, любовь моя, |
De pouvoir, mon amour | Суметь, любовь моя, |
Te garder, mon amour | Сохранить тебя, любовь моя, |
Jusqu′а la fin des temps | До конца времён! |
Jusqu′а la fin des temps | До конца времён! |
Просмотров: 33
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.