Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Pour un Coeur Sans Amour | Для сердца без любви |
---|---|
Les ennuis de la vie | Жизненные невзгоды |
Deviennent tragédie | Превращаются в трагедии |
Pour un coeur sans amour | Для сердца без любви, |
Même sous le ciel bleu | Даже под синим небом |
Il pleut toujours un peu | Всегда идет дождь |
Pour un coeur sans amour | Для сердца, где нет любви. |
Et malgré ses lumières | И несмотря на огни, |
La rue est un désert | Улица пустынна |
Pour un coeur sans amour | Для сердца без любви, |
Car il n′y peut chercher | Ибо не искать ему |
Le visage espéré | Долгожданное лицо |
Le rire de son amour | И смех любви. |
Mais pour nous les ennuis nous font rire | Но нас невзгоды лишь смеяться заставляют, |
Il n′y a plus d′ennuis | Больше нет невзгод, |
quand on partage à deux | Когда делишь их вдвоем, |
Il y a le meilleur sans le pire | Остается только лучшее, |
Le pire s′est effacé | Всё худшее стирается |
pour nos coeurs amoureux | Для наших влюбленных сердец. |
L′hiver et le printemps | Зима и весна |
Se ressemblent souvent | Часто похожи |
Pour un coeur sans amour | Для сердца без любви, |
Les jours et puis les heures | Дни и часы - |
Ont la même couleur | Одинакового цвета |
Pour un coeur sans amour | Для сердца без любви. |
De saison en saison | От сезона к сезону |
C′est la même chanson | Одна и та же песня звучит |
Pour un coeur sans amour | Для сердца без любви, |
La plus triste chanson | Самая грустная песня, |
Qui parle de raison | Что говорит о разуме |
Et qui oublie l′amour | И забывает о любви. |
Pour nous même l′hiver sans soleil | Для нас даже зима без солнца |
L′hiver devient printemps | Станет весной, |
quand on le passe à deux | Когда проживаешь ее вдвоем, |
Chaque jour a pour nous des merveilles | Каждый день для нас чудо, |
Nous chantons le bonheur | Мы воспеваем счастье |
de nos coeurs amoureux | Наших влюбленных сердец. |
Avant que tu sois là | Пока тебя не было рядом, |
Mon coeur n′existait pas | Мое сердце не существовало, |
Il était sans amour | В нем не было любви, |
C′était toujours l′ennui | В нем всегда была тоска, |
C′était toujours la nuit | Вечная ночь |
Pour mon coeur sans amour | Для моего сердца без любви. |
Alors je veux t′aimer | И теперь я хочу любить тебя, |
Et je veux te garder | Беречь тебя |
Jusqu′au bout de mes jours | До конца дней своих, |
Car si tu t′en allais | Ведь если ты уйдешь, |
Ma vie s′arrêterait | Моя жизнь остановится, |
Mon coeur sans ton amour | А сердце останется без твоей любви. |
Car si tu t′en allais | Ведь если ты уйдешь, |
Ma vie s′arrêterait | Моя жизнь остановится, |
Mon coeur sans ton amour | Мое сердце останется без твоей любви. |
Просмотров: 34
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.