Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Mon Amour | Мой любимый |
---|---|
Oh mon amour, | О, мой любимый, |
Ich wollte dir schon immer sagen, | Я всегда хотела сказать тебе - |
Toujours | Всегда! |
Für jede Stunde, die du mir gabst | За каждый урок, что ты мне дал, - |
Höre zu | Послушай! |
Es ist so schön mit dir zu leben | Так прекрасно жить с тобой! |
Mon amour | Мой любимый, |
Selbst wenn ich träume bist da immer | Даже если я вижу сон, он всегда |
Nur du | Только о тебе! |
Ich würde sterben wenn du gingst, | Я бы умерла, если бы ты ушёл, |
Mon amour, | Мой любимый, |
So wie ein Feuer stirbt im Regen | Как пламя угасает под дождём! |
Und es wird nie ein Morgen sein | И никогда не будет такого утра, |
An dem du aufwachst und du bist allein | Когда ты просыпаешься - и ты один. |
Du wirst es nie mit mir erleben, | Никогда со мной не испытаешь ты, |
Daß du dich fühlst wie ein Feuer im Regen | Что ощущает пламя под дождём! |
Und es wird nie eine Nacht vergehen | И никогда не будет такой ночи, |
In der ich dir nicht einmal sage: "Je t'aime" | В которой я не говорю "Я люблю тебя"! |
Du wirst es nie mit mir erleben, | Ты никогда не узнаешь рядом со мной, |
Daß du dich fühlst wie ein Feuer im Regen | Что чувствует пламя под дождём! |
Mon amour, | Мой любимый, |
Du bringst die Sonne in meine Leben | Ты вносишь солнце в мою жизнь |
Toujours | Всегда! |
Ich würde alles was ich kann | Я сделаю всё, что смогу, |
Für dich tun, | Для тебя! |
Denn es ist schön mit dir zu leben | Ведь так прекрасно жить с тобой! |
Ich ließe es ganz bestimmt | Я не оставлю ничего |
Niemals zu | Никогда, |
Daß sie sich trennen, unsere Wege | Что развести сможет наши пути! |
Und es wird nie ein Morgen sein | И никогда не настанет такого утра, |
An dem du aufwachst und du bist allein | Когда ты проснёшься один! |
Du wirst es nie mit mir erleben, | Никогда со мной ты не почувствуешь себя |
Daß du dich fühlst wie ein Feuer im Regen | Словно пламя под дождём! |
Und es wird nie eine Nacht vergehen | И никогда не настанет такой ночи, |
In der ich dir nicht einmal sage: "Je t'aime" | Когда я не скажу "Я люблю тебя"! |
Du wirst es nie mit mir erleben, | Никогда со мной ты не почувствуешь себя |
Daß du dich fühlst wie ein Feuer im Regen, | Словно пламя под дождём! |
Daß du dich fühlst wie ein Feuer im Regen | Словно пламя под дождём! |
Просмотров: 31
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.