Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Merci, Monsieur, Très Peu Pour Moi | Спасибо, мсье, это не для меня |
---|---|
Non, monsieur, moi je ne sais rien | Нет, мсье, я ничего не знаю |
Des rendez-vous au petit jour | О свиданиях на рассвете |
Et des endroits vraiment très bien | И о местах поистине чудесных, |
Où s′en va se cacher l′amour. | Где может прятаться любовь! |
Plus que les perles de l′Asie | Больше, чем восточные жемчуга |
Et des bijoux pour tous mes doigts | И драгоценности на всех моих пальцах, |
J′aime bien le perles de pluie | Мне нравятся жемчужины дождя, |
Que le ciel mets sur moi. | Которыми небеса осыпают меня! |
Merci, monsieur, très peu pour moi, | Спасибо, мсье, мне это не подходит! 1 |
Pour moi, monsieur, la vie est belle. | Для меня, мсье, жизнь прекрасна, |
Et je vis au grand jour | И я живу, открыто гуляя |
Au bras de mon amour. | Под руку со своим возлюбленным. |
Merci, monsieur. | Спасибо, мсье! |
Merci, monsieur, très peu pour moi, | Благодарю Вас, мсье, но это не для меня, |
Je ne suis pas la demoiselle | Я не та девушка, |
Que l′on rejoint le soir | С которой можно сблизиться к вечеру, |
Quand l′ombre devient noir. | Когда тени становятся длинными. |
O non, monsieur. | O нет, мсье! |
Si pour vous l′amour est un jeu, | Если для Вас любовь - это игра, |
Je ne joue pas à ce jeu-là. | То я не играю в эту игру! |
Je suis restée un peu fleur bleue | Я остаюсь романтиком 2 |
Et je veux un coeur tout à moi. | И хочу, чтобы меня полюбили всем сердцем! |
Non, monsieur, moi je ne veux pas | Нет, мсье, я не хочу, |
Être cachée comme un secret. | Чтобы меня держали в тайне! |
Je vous en prie, n′insistez pas. | Пожалуйста, не настаивайте, |
N′ayez pas de regrets. | И оставьте свои сожаления! |
Merci, monsieur, très peu pour moi, | Благодарю, мсье, но я отказываюсь, |
Pour moi, monsieur, la vie est belle. | Для меня, мсье, жизнь чудесна, |
Et je vis au grand jour | И я живу не прячась, |
Au bras de mon amour. | Прогуливаясь под руку со своим любимым. |
Merci, monsieur. | Спасибо, мсье. |
Merci, monsieur, très peu pour moi, | Благодарю Вас, мсье, но это не для меня, |
Je ne suis pas la demoiselle | Я не та девушка, |
Que l′on rejoint le soir | К которой присоединяются по вечерам, |
Quand l′ombre devient noir. | Когда тени становятся всё темнее. |
O non, monsieur. | O нет, мсье! |
La la la la la la la la la la | Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла |
La la la la la la la... | Ла ла ла ла ла ла ла... |
Pour moi cet amour-là | Для меня эта Ваша любовь - |
O non merci, monsieur, très peu pour moi. | O нет, спасибо, мсье, - не подходит! |
Je n′en veux pas. | Я не хочу такую! |
Просмотров: 32
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.