Текст песни Mireille Mathieu - Je Ne Suis Que Malheureuse

Исполнитель: Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома

Текст и перевод песни

Mireille Mathieu - Je Ne Suis Que Malheureuse Я никто иная, как несчастная
Soudain rien ne va plus Внезапно всё перестаёт ладиться,
Et pourtant rien ne semble différent Хотя, кажется, ничего не изменилось.
Nous vivons dans une maison Мы живём в том же доме,
Que j'aime autant qu'avant Который я люблю, как прежде.
Bien sûr que tu es là Конечно, ты рядом со мной
Je peux te demander n'importe quoi И я могу попросить тебя о чём угодно.
C'est vrai que tu es si gentil Это правда, что ты очень милый
Et qu'il y a sûrement des femmes qui m'envient И что, возможно, есть женщины, которые мне завидуют.
C'est vrai que j'ai tout ça, et... Это правда, что у меня есть всё это, но...
Je ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup Я никто иная, как несчастная, и очень несчастная!
Des jours vides et des heures creuses Дней пустых и часов пустых -
Nous en avons beaucoup, beaucoup У нас их много, очень много!
Quand on survole ma vie Если посмотреть на мою жизнь со стороны,
On la voit claire comme un lac Она выглядит прозрачной словно озеро,
Moi je la vois comme un théâtre Я же вижу её как театр,
Quand le public est reparti, et... Который покинули зрители, и...
Je ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup Я никто иная, как несчастная, и очень несчастная!
Je suis toujours amoureuse, tu n'es plus beaucoup, beaucoup Я по-прежнему влюблена в тебя, ты же - больше нет...
Il n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt Нет ничего печальнее истории любви, что умирает,
En se cachant sous le visage du bonheur Изображая на своём лице счастье...
Parfois je me souviens Иногда я вспоминаю
D'un été fou, plein de soleil et d'océan Одно безумное лето, полное солнца и океана -
À part nos rêves, on n'avait rien Кроме нашей мечты, у нас ничего больше не было!
Mais on ne faisait qu'un Но мы целыми днями только и делали, что мечтали!
Alors un court instant И сейчас изредка
Je cherche en toi le même homme qu'avant Я ищу в тебе того человека, которым ты был раньше,
Mais je ne vois qu'un inconnu Но вижу только незнакомца,
Et je comprends que quelque chose a disparu И понимаю, что что-то исчезло,
Que tu ne m'aimes plus, et... Что ты меня больше не любишь и...
Je ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup Я никто иная, как несчастная, и очень несчастная!
Des jours vides et des heures creuses Пустые дни и мёртвые часы -
Nous en avons beaucoup, beaucoup У нас их много, очень много!
Quand on survole ma vie Если посмотреть на мою жизнь со стороны,
On la voit claire comme un lac Она выглядит прозрачной словно озеро,
Moi je la vois comme un théâtre Я же её вижу как театр,
Quand le public est reparti, et... Который покинули зрители, и...
Je ne suis que malheureuse, mais je le suis beaucoup, beaucoup Я никто иная, как несчастная, и очень несчастная!
Je suis toujours amoureuse, tu n'es plus beaucoup, beaucoup Я всё ещё влюблена в тебя, ты же - больше нет...
Il n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt Нет ничего печальнее истории любви, что умирает,
En se cachant sous le visage du bonheur Спрятавшись за маской счастья.
Il n'y a rien de plus triste, qu'une histoire d'amour qui se meurt Нет ничего печальнее истории любви, что умирает,
En se cachant sous le visage du bonheur Натянув на себя маску счастья!

Просмотров: 25

Источник:

Топ 10 песен Mireille Mathieu



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.