Текст песни Mireille Mathieu - Il N'est Resté Que L'amour

Исполнитель: Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома

Текст и перевод песни

Mireille Mathieu - Il N'est Resté Que L'amour Ничего не осталось, кроме любви
J'ai rencontré des pays sans soleil Я встречала страны без Солнца,
Des nuits sans lendemain Ночи без завтрашнего дня,
Des gens sans indulgence Людей без снисхождения.
On m'a aimé et détesté pareil Меня как любили, так и ненавидели,
On m'a tendu la main Мне протягивали руку
Ou refusé la chance Или лишали шанса.
De tout cela il n'est resté que l'amour Из всего этого ничего не осталось, кроме любви,
Comme un peu d'or arraché à la boue des rivières Словно пригоршня золота, выуженного из речного ила.
De tout cela il n'est resté que l'amour Из всего этого осталась только любовь -
Une fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé Цветок, что я спасла и который спас меня.
Douce romance ou roman d'occasion Сладкий любовный роман или случайная связь,
Rendez-vous d'amoureux Свидание влюблённых
À l'entrée des artistes Между выходами на сцену.
Coeur qui balance entre un billet d'avion Сердце, которое выбирает между билетом на самолёт
Et un billet d'adieu И билетом "прощай навсегда"
Dans une ville triste В одном печальном городе.
De tout cela il n'est resté que l'amour Из всего этого ничего не осталось, кроме любви,
Comme un peu d'or arraché à la boue des rivières Словно пригоршня золота, выуженного из речного ила.
De tout cela il n'est resté que l'amour Из всего этого осталась только любовь -
Une fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé Цветок, что я спасла и который спас меня.
Je vais croiser des juges sans pitié Я собираюсь идти навстречу безжалостным судьям
Des regards d'amitié С дружеским взглядом
Et des regards de haine И взглядом ненависти.
Je vais passer sans en avoir le choix Я собираюсь пройти всё это, не выбирая
Par des moments de joie Между моментами радости
Par des moments de peine И моментами боли.
De tout cela ne va rester que l'amour Из всего этого ничего не осталось, кроме любви,
Comme un peu d'or arraché à la boue des rivières Словно пригоршня золота, выуженного из мути рек.
De tout cela ne va rester que l'amour Из всего этого осталась только любовь -
Une fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé Цветок, что я спасла и который спас меня.
De tout cela ne va rester que l'amour Из всего этого ничего не осталось, кроме любви,
Comme un peu d'or arraché à la boue des rivières Словно пригоршня золота, выуженного из мути рек.
De tout cela ne va rester que l'amour Из всего этого осталась только любовь -
Une fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé Цветок, что я спасла и который спас меня.

Просмотров: 29

Источник:

Топ 10 песен Mireille Mathieu



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.