Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Caruso | Карузо |
---|---|
La lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale | Блестит луна, и над морем дует порывистый ветер, |
Sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente | На старой террасе на берегу залива Сорренто |
Un homme serre une fille très fort sans retenir ses larmes | Мужчина крепко обнимает девушку, не сдерживая слез, |
La gorge nouée de chagrin pourtant malgré lui il chante | С горлом, наполненным тоской, однако, он поет: |
Je t′aime tant je t′aime | Я люблю тебя, как я люблю тебя, |
Passionnément et tu le sais | Всей душой, и ты это знаешь! |
Dans le fond de moi-même | В глубине своего сердца |
Je ressens ta chaleur comme jamais | Я чувствую твое тепло, как никогда. |
Cette lumière sur la mer lui fait | Этот свет на воде навевает ему |
Penser aux nuits de l′Amérique | Воспоминания об Америке, |
Mais ce ne sont que mirages | Но это всего лишь миражи, |
Comme un sillage de bateau | Как след от корабля. |
Il entend dans le lointain des guitares | Он слышит вдалеке гитары, |
Qui jouent des romances d′hier | Что играют вчерашние романсы, |
Et la lune à travers les nuages éclaire | А луна сквозь тучи освещает |
Le golfe de Sorrente | Залив Сорренто. |
Les yeux de l′amour au fond de la nuit | Глаза любви в глубине ночи |
Lui paraissent encore plus clairs | Кажутся ему еще более яркими. |
Il laisse échapper | Он позволяет скатиться |
Une dernière larme pourtant malgré lui il chante | Последней слезинке и поет: |
Je t′aime tant je t′aime | Я люблю тебя, как я люблю тебя, |
Passionnément et tu le sais | Всей душой, и ты это знаешь! |
Dans le fond de moi-même | В глубине своего сердца |
Je ressens ta chaleur comme jamais | Я чувствую твое тепло, как никогда |
Puissance de la musique qui fait d′un acte banal | Сила музыки представляет простое мановение |
À un coup de baguette magique un geste magistral | Волшебной палочки, мастерский жест. |
Le regard qu′elle jette sur lui est plein de certitude | Взгляд, что она бросает на него, полон уверенности. |
Il a oublié ce qu′il était il va quitter le sud | Он позабыл, кем он был, что он собирается покинуть юг, |
La vie lui paraît menaçante tout comme une nuit de l′Amérique | Жизнь казалась ему угрожающей, словно ночи Америки. |
Il a envie de s′accrocher encore au golfe de Sorrente | Ему хочется побыть еще на берегу залива Сорренто. |
C′est peut-être la vie qui veut fuir | Возможно, жизнь хочет убежать, |
Il n′entend plus que la musique | Он больше ничего не слышит кроме музыки. |
Il ferme les yeux comme un enfant | Он закрывает глаза, словно ребенок, |
Sans s′interroger il chante | И не задавая себе вопросов, он поет: |
Je t′aime tant je t′aime | Я люблю тебя, как я люблю тебя, |
Passionnément et tu le sais | Всей душой, и ты это знаешь! |
Dans le fond de moi-même | В глубине своего сердца |
Je ressens ta chaleur comme jamais | Я чувствую твое тепло, как никогда |
Просмотров: 44
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.