Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Acropolis Adieu | Акрополь, прощай! |
---|---|
Ce soir le vent vient de la mer | В этот вечер ветер дует с моря, |
Septembre est là, l′été s′en va | На дворе сентябрь, лето закончилось... |
Et le bonheur est éphémère | И счастье так недолговечно, |
Comme les fleurs qui meurent déjà... | Как те цветы, что уж зачахли... |
Acropolis adieu, adieu l′amour | Прощай, Акрополь! Прощай, любовь! |
Les roses blanches d′athénée se sont fanées | Белые афинские розы отцвели, |
On s′est aimés quelques jours | Наш роман продолжался всего несколько дней... |
Acropolis adieu | Акрополь, прощай! |
Acropolis adieu! | Акрополь, прощай! |
Ce soir c′est notre dernier soir | Этот вечер - наш последний... |
Demain matin je partirai | Завтра утром я уеду. |
Tu resteras dans ma mémoire | Ты останешься в моей памяти |
Comme un bonheur comme un regret... | Как счастье, как сожаление... |
Acropolis adieu, adieu l′amour | Акрополь, прощай! Прощай, любовь! |
Les roses blanches d′Athènes se sont fanées | Белые афинские розы отцвели, |
On s′est aimés quelques jours | Мы любили друг друга несколько дней... |
Acropolis adieu | Акрополь, прощай! |
Acropolis adieu! | Акрополь, прощай! |
Acropolis adieu, adieu l′amour | Акрополь, прощай! Прощай, любовь! |
Les roses blanches d′athénée se sont fanées | Белые розы Афин поблекли, |
On s′est aimés quelques jours | Наш роман продолжался всего несколько дней... |
Acropolis adieu | Акрополь, прощай! |
Acropolis adieu! | Акрополь, прощай! |
Acropolis Adieu | Прощай, Акрополь (перевод Amethyst) |
Ce soir le vent vient de la mer | Этим вечером ветер дует с моря. |
Septembre est là, l′été s′en va | На дворе сентябрь, лето прошло, |
Et le bonheur est éphémère | И счастье эфемерно, |
Comme les fleurs qui meurent déjà... | Словно уже увядшие цветы... |
Acropolis adieu, adieu l′amour | Прощай, Акрополь, прощай, любовь! |
Les roses blanches d′Athénée se sont fanées | Белые розы Афин увяли... |
On s′est aimés quelques jours | Любовь наша длилась* несколько дней, |
Acropolis adieu! | Прощай, Акрополь! |
Ce soir c′est notre dernier soir | Этот вечер – наш последний вечер, |
Demain matin je partirai | Завтра утром я уеду. |
Tu resteras dans ma mémoire | Ты останешься в моей памяти |
Comme un bonheur comme un regret | Мигом счастья, мигом сожаления. |
Acropolis adieu, adieu l′amour | Прощай, Акрополь, прощай, любовь! |
Les roses blanches d′Athénée se sont fanées | Белые розы Афин увяли... |
On s′est aimés quelques jours | Любовь наша длилась несколько дней, |
Acropolis adieu! | Прощай, Акрополь! |
Acropolis adieu! | Прощай, Акрополь! |
Просмотров: 32
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.