Исполнитель:
Dornenreich
Альбом: Без альбома
Dornenreich - Und Wie Ein Kind in Deiner... | И как дитя в твоей... |
---|---|
Wenn der Tag traurig in die Dunkelheit flieht | Когда день печально убежит во тьму |
Und ein Klagelied erklingt, von den Winden der Sehnsucht, den Tränen des Lichts | И когда раздастся жалобная песня ветров тоски, слез света, |
Wenn Stille plötzlich des Waldes Dämmer-Geist ergreift | Когда тишина внезапно охватит сумеречный дух леса |
Und das Meer sich peitschend vor deinem Namen verneigt | И море, бичуя само себя, склонится перед твоим именем. |
Wenn Schatten verschmelzen ein endloses Meer | Когда тени сольются в бесконечное море |
Aus flammenden Sternen, verborgenen Perlen | Из пылающих звезд, невидимых жемчужин, |
Das weise Gesicht vollendet die Pracht | Мудрое лицо завершит это великолепие, |
Das Leben in Ehrfurcht, erstarrt vor der Nacht | Жизнь в благоговении, застывшая перед ночью. |
Des Nächtens Antlitz ich erlege | Я убью ночной лик, |
Wie ein Kind in Deiner Hand | Как дитя в твоей руке, |
Beschütz mich durch den Schild des Nebels | Защити меня, пронеси сквозь щит тумана, |
Zeig mir Wege unbekannt | Покажи мне неизвестные пути. |
So folge mir wenn Schmerz dich quält, | Так следуй за мной, если тебя мучает боль, |
Enthülle deine Schwingen - sonst ist es zu spät, | Раскрой свои крылья, иначе будет слишком поздно, |
Verloren in einer Welt wo Zeit vergeht. | Ты потеряешься в мире, где время проходит. |
Zusammen wir erstreben den einsamsten Pfad | Вместе мы пойдем самой одинокой тропой |
Im zarten Schein des Silberlichts, | В нежном сиянии серебряного света, |
Der nur im Traum schien greifbar nah. | До которого, казалось, можно было дотянуться только во сне. |
Eine Reise ins Ungewisse, doch der Schmerz scheint zu verzagen | Путешествие в неизвестность, но боль, кажется, падает духом, |
Als wir durchbrechen den Schleier dichter Schwaden | Когда мы прорываем завесу густого тумана, |
Mit jedem Schlag stärker der Verlust meiner Narben | С каждым ударом все больше проигрывают мои шрамы, |
Und aus weiter Ferne erreicht mich eine Melodie- | И издалека до меня доносится мелодия, |
Die mich tröstet wie noch nie, mich willenlos in ihren Banne zieht | Которая утешает как никогда, безвольно очаровывает меня – |
Das Paradies! Und wie ein Kind in Deiner... | Рай! И как дитя в твоей... |
Просмотров: 38
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.