Исполнитель:
Culcha Candela
Альбом: Без альбома
Culcha Candela - Von Allein | Само по себе |
---|---|
Yo quiero que la fiesta empiece ya | Я хочу, чтобы вечеринка уже началась, |
Toda la noxche y no vuelva a parar | И пусть она продлится всю ночь напролёт, |
Yo quiero ir contigo a bailar | Я хочу танцевать с тобой, |
Bien apretadito rico vamos a sudar | Мы столь близки друг к другу, нам хорошо вдвоём, мы даже взмокли |
Que que salta | От этих прыжков, |
Que mueve tu cuerpo y salta | Двигай телом, прыгай, |
Que que toca el techo y brinca | Прыгай до самого потолка, |
Y siente el ritmo es soca | Прочувствуй этот ритм, |
Sigue sigue | Продолжай, продолжай, |
Salta que que mueve tu cuerpo | Двигай телом, зажигай, |
Salta que que toca el techo y brinca | Зажигай, прыгай до потолка, |
Y siente el ritmo todo el mundo | И теперь все вместе почувствуем этот ритм... |
[Chorus:] | [Припев:] |
Keiner fragt wieso | Никто не спрашивает, как, |
Keiner fragt warum | Никто не спрашивает, почему, |
Keiner fragt wie′s geht | Никто не спрашивает, каким образом, |
Denn es geht schon von allein | Потому что всё уже происходит само по себе. |
Keiner fragt wohin | Никто не спрашивает, куда, |
Keiner fragt wie lang | Никто не спрашивает, как долго, |
Keiner fragt mit wem | Никто не спрашивает, с кем, |
Denn es geht schon von allein | Потому что всё уже происходит само по себе. |
Die Erde dreht sich von allein | Земля вращается сама по себе, |
Dein Arsch bewegt sich von allein | Твоя зад**ца вертится сама по себе, |
Die Gläser füllen sich von allein | Бокалы наполняются сами по себе, |
Alles geht heut von allein | Сегодня всё происходит само по себе! |
Deutschland tanzt von allein | Германия танцует сама по себе, |
Jeder kanns von allein | Каждый танцует сам по себе, |
Denk nicht nach, lass es sein | Не забивай себе голову, будь что будет, |
Denn alles geht heut von allein | Ибо сегодня всё происходит само по себе. |
Wooh que mueve tu cuerpo | Вау, двигай, двигай телом, |
Wooh que estás caliente | Вау, ты – горячая штучка, |
Wooh me encantas Mami | Вау, ты мне нравишься, крошка... |
Wooh | Вооооу! |
Ich mag feiern und ich mag abstylen | Я обожаю вечеринки и люблю на них зависать, |
Ein bisschen Party muss ab und zu schon mal sein | Всё-таки, периодически людям необходимо повеселиться. |
Ich will springen ich will tanzen und schreien | Я хочу прыгать, я хочу танцевать и кричать, |
Alle zusammen heute bleibt keiner allein | И этой ночью никто не останется обделённым вниманием. |
Wir feiern durche heute die ganze Nacht | Мы будем праздновать всю ночь напролёт, |
Lassen die Korken knallen mit der ganzen Nachbarschaft | Пусть повыпрыгивают пробки из бутылок по всему району, |
Jeder zuckt jeder muckt jeder muss sich bewegen | Всякий, кто мнётся, всякий, кто ворчит, должен к нам присоединиться, |
Komm lass dich einfach gehen | Давайте, расслабьтесь, будь что будет. |
[Chorus:] | [Припев:] |
Keiner fragt wieso | Никто не спрашивает, как, |
Keiner fragt warum | Никто не спрашивает, почему, |
Keiner fragt wie′s geht | Никто не спрашивает, каким образом, |
Denn es geht schon von allein | Потому что всё уже происходит само по себе. |
Keiner fragt wohin | Никто не спрашивает, куда, |
Keiner fragt wie lang | Никто не спрашивает, как долго, |
Keiner fragt mit wem | Никто не спрашивает, с кем, |
Denn es geht schon von allein | Потому что всё уже происходит само по себе. |
Die Erde dreht sich von allein | Земля вращается сама по себе, |
Dein Arsch bewegt sich von allein | Твоя зад**ца вертится сама по себе, |
Die Gläser füllen sich von allein | Бокалы наполняются сами по себе, |
Alles geht heut von allein | Сегодня всё происходит само по себе! |
Deutschland tanzt von allein | Германия танцует сама по себе, |
Jeder kanns von allein | Каждый танцует сам по себе, |
Denk nicht nach, lass es sein | Не забивай себе голову, будь что будет, |
Denn alles geht heut von allein | Ибо сегодня всё происходит само по себе. |
Wooh que mueve tu cuerpo | Вау, двигай, двигай телом, |
Wooh que estás caliente | Вау, ты – горячая штучка, |
Wooh me encantas Mami | Вау, ты мне нравишься, крошка... |
Wooh | Вооооу! |
Es wird schon wieder hell doch ich will nicht gehen | Но, в конце концов, становится светло, но я не хочу никуда уходить, |
Ich fühl mich wie in Trance, die Zeit bleibt stehen | Я словно в трансе, время останавливается, |
Die Musik dirigiert meinen Körper ich lass mich treiben | Моим телом управляет музыка, и я позволяю ей меня вести, |
Egal was passiert, alles geht von allein | Плевать, что вокруг творится, всё происходит как-то само по себе... |
[Chorus:] | [Припев:] |
Keiner fragt wieso | Никто не спрашивает, как, |
Keiner fragt warum | Никто не спрашивает, почему, |
Keiner fragt wie′s geht | Никто не спрашивает, каким образом, |
Denn es geht schon von allein | Потому что всё уже происходит само по себе. |
Keiner fragt wohin | Никто не спрашивает, куда, |
Keiner fragt wie lang | Никто не спрашивает, как долго, |
Keiner fragt mit wem | Никто не спрашивает, с кем, |
Denn es geht schon von allein | Потому что всё уже происходит само по себе. |
Die Erde dreht sich von allein | Земля вращается сама по себе, |
Dein Arsch bewegt sich von allein | Твоя зад**ца вертится сама по себе, |
Die Gläser füllen sich von allein | Бокалы наполняются сами по себе, |
Alles geht heut von allein | Сегодня всё происходит само по себе! |
Deutschland tanzt von allein | Германия танцует сама по себе, |
Jeder kanns von allein | Каждый танцует сам по себе, |
Denk nicht nach, lass es sein | Не забивай себе голову, будь что будет, |
Denn alles geht heut von allein | Ибо сегодня всё происходит само по себе. |
Wooh que mueve tu cuerpo | Вау, двигай, двигай телом, |
Wooh que estás caliente | Вау, ты – горячая штучка, |
Wooh me encantas Mami | Вау, ты мне нравишься, крошка... |
Wooh | Вооооу! |
Просмотров: 52
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.