Исполнитель:
Mireille Mathieu
Альбом: Без альбома
Mireille Mathieu - Une Femme Amoureuse | Влюбленная женщина |
---|---|
Le temps qui court comme un fou | Время, летящее словно безумец, |
Aujourd′hui voilà qu′il s′arrête sur nous | Сегодня останавливается пред нами |
Tu me regardes et qui sait si tu me vois | Ты смотришь на меня, и, кто знает, видишь ли ты меня... |
Mais moi je ne vois que toi | Я же вижу лишь тебя, |
Je n′ai plus qu′une question | И у меня только один вопрос... |
Tes yeux mes yeux | Твои глаза – мои глаза, |
Et je chante ton nom | И я пою твое имя. |
Si quelqu′un d′autre venait | Если бы появился некто другой, |
Je l′éloignerais et je me défendrais | Я бы отгородилась от него и оберегала бы себя. |
Je suis une femme amoureuse | Я влюбленная женщина, |
Et je brûle d′envie de dresser autour de toi | Сгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя |
Les murs de ma vie | Стены своей жизни. |
C′est mon droit de t′aimer | Любить тебя – мое право, |
Et de vouloir te garder | И желание сберечь тебя |
Par dessus tout | Превыше всего. |
Hier aujourd′hui demain | Вчера, сегодня, завтра |
Font un seul jour quand tu prends ma main | Сливаются в одно, когда ты берешь меня за руку. |
C′est comme un plan fabuleux tracé là-haut | Это похоже на чудный путь, предначертанный свыше |
Pour l′amour de nous deux | Для двух влюбленных. |
Qu′on soit ensemble longtemps | Пусть будем мы вместе надолго |
Ou séparés par des océans | Или разделены расстояниями в океаны. |
Si un danger survenait | Если бы меня внезапно подстерегла опасность, |
Je l′éloignerais et je me défendrais | Я бы отгородилась от нее и оберегала бы себя. |
Je suis une femme amoureuse | Я влюбленная женщина, |
Et je brûle d′envie de dresser autour de toi | Сгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя |
Les murs de ma vie | Стены своей жизни. |
C′est mon droit de t′aimer | Любить тебя – мое право, |
Et de vouloir te garder | И желание сберечь тебя |
Par dessus tout | Превыше всего. |
Je suis une femme amoureuse | Я влюбленная женщина, |
Et je te parle clair, et tu dois savoir | Разговаривающая в открытую с тобой, и ты должен знать, |
Ce qu′une femme peut faire | Что может сделать женщина. |
C′est mon droit de t′aimer | Любить тебя – мое право, |
Et de vouloir te garder | Как и право сберечь тебя. |
Je suis une femme amoureuse | Я влюбленная женщина, |
Et je brûle d′envie de dresser autour de toi | Сгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя |
Les murs de ma vie | Стены своей жизни. |
C′est mon droit de t′aimer | Любить тебя – мое право, |
Et de vouloir te garder | Как и право сберечь тебя. |
Et de vouloir te garder | Как и право сберечь тебя... |
Просмотров: 24
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.