Исполнитель:
Radiohead
Альбом: Без альбома
Radiohead - A Wolf at the Door (It Girl. Rag Doll) | Волк* у двери (Девушка. Тряпичная. Кукла) |
---|---|
Drag him out your window, | Вытащу его из твоего окна. |
Dragging out the dead | Вытаскиваю безжизненное тело |
Singing "I miss you", | И пою о том, как тебя не хватает. |
Snakes and ladders flip the lid, | Всё вокруг 1 слетает с катушек, 2 |
Out pops the cracker | Выскакивает взломщик |
Smacks you in the head | Отвешивает оплеуху, |
Knifes you in the neck, | Приставляет к горлу нож, |
Kicks you in the teeth | Бьет по зубам |
Steel toe caps, | Стальным носком ботинка. |
Takes all your credit cards | Отбирает все твои кредитные карточки. |
Get up, get the gunge | Встань и получи грязью, |
Get the eggs | Получи яйцами, |
Get the flan in the face | Получи пирогом в лицо, |
The flan in the face | Пирогом в лицо, |
The flan in the face | Пирогом в лицо. |
Dance, you fucker, dance, you fucker | Танцуй ублюдок, танцуй! |
Don′t you dare | Не смей, |
Don′t you dare | Не смей |
Don′t you flan in the face | Не получить пирогом в лицо. |
Take it with the love it′s given | Прими его вместе с любовью, |
Take it with a pinch of salt | Прими его со щепоткой соли, |
Take it to the taxman | Отнеси его налоговому инспектору. |
Let me back | Позволь мне вернуться, |
Let me back | Позволь мне вернуться, |
I promise to be good | Я обещаю быть хорошим. |
Don′t look in the mirror | Не смотреть в зеркало |
At the face you don′t recognize | На свое лицо, которое ты не узнаешь. |
Help me, call the doctor, | Помоги мне позвать доктора. |
Put me inside | Впусти меня, |
Put me inside | Впусти меня, |
Put me inside | Впусти меня! |
Put me inside | Впусти меня, |
Put me inside | Впусти меня... |
[Chorus:] | [Припев:] |
I keep the wolf from the door | Я не подпускаю волка к двери, |
But he calls me up | Но он взывает ко мне. |
Calls me on the phone | Звонит мне по телефону, |
Tells me all the ways | Рассказывает, как он всеми путями |
That he′s gonna mess me up | Будет портить мою жизнь, |
Steal all my children | Как похитит всех моих детей, |
If I don′t pay the ransom | Если я не заплачу выкуп. |
And I′ll never see them again | А если я донесу в полицию, |
If I squeal to the cops | То больше никогда их не увижу. |
Walking like giant cranes | Шагая, как гигантские краны, |
And with my X-ray eyes | Я раздену тебя догола |
I strip you naked | Своими рентгенографическими глазами. |
In a tight little world | Мир так тесен и мал, |
And are you on the list? | и как только ты в список попал? |
Stepford wives, | Степфордские жены, 3 |
Who are we to complain? | Кто мы такие чтобы жаловаться? |
Investments and dealers | Вклады и дилеры, |
Investments and dealers | Вклады и дилеры, |
Cold wives and mistresses | Холодные жены и любовницы, |
Cold wives and | Холодные жены и... |
Sunday papers | Воскресные газеты. |
City boys in first class | Дети городской элиты |
Don′t know we′re born | Не знают о нашем существовании, |
Just know someone else is gonna | Просто знают, что кто-то другой, |
Сome and clean it up | Рожденный и выращенный для работы, |
Born and raised for the job | Придет и всё приберет. |
Someome always does | Ведь кто-то всегда это делает. |
Oh I wish you′d | Я хочу, чтобы ты |
Get up get over | Встала и разобралась. |
Get up get over | Встань и разберись, |
And turn this tape off. | Выключи эту бесконечную кассету. |
[Chorus:] | [Припев:] |
I keep the wolf from the door | Я не подпускаю волка к двери, |
But he calls me up | Но он взывает ко мне. |
Calls me on the phone | Звонит мне по телефону, |
Tells me all the ways | Рассказывает, как он всеми путями |
That he′s gonna mess me up | Будет портить мою жизнь, |
Steal all my children | Как похитит всех моих детей, |
If I don′t pay the ransom | Если я не заплачу выкуп. |
And I′ll never see them again | А если я донесу в полицию, |
If I squeal to the cops | То больше никогда их не увижу. |
So I′m just gonna...oh | Так что, я просто собираюсь... |
A Wolf at the Door (It Girl. Rag Doll) | Волк за дверью (Девушка. Тряпичная кукла) (перевод Anvar из Ташкента) |
Drag him out your window | Вытащи его из окна! |
Dragging out your dead | Тащу твой труп, |
Singing I miss you | Напевая: Я скучаю по тебе. |
Snakes and ladders | Змеи и лестницы. |
Flip the lid | Моргни. |
Out pops the cracker | Выскакивает взломщик, |
Smacks you in the head | Хлопает тебя по голове, |
Knifes you in the neck | Колет ножом твою шею, |
Kicks you in the teeth | Ударяет тебя в зубы |
Steel toe caps | Стальным носком башмака, |
Takes all your credit cards | Забирает все твои кредитные карточки. |
Get up get the gunge | Вставай, вытри грязь, |
Get the eggs | Схвати гранату. |
Get the flan in the face | Порыв ветра в лицо. |
The flan in the face | Ветер в лицо, |
The flan in the face | Ветер в лицо. |
Dance you fucker dance you fucker | Танцуй, сволочь, танцуй, сволочь! |
Don′t you dare | Давай, попробуй? |
Don′t you dare | Давай, попробуй? |
Don′t you | Давай! |
Flan in the face | Ветер в лицо. |
Take it with the love is given | Возьми вместе с любовью, |
Take it with a pinch of salt | Возьми с щепоткой соли, |
Take it to the taxman | Неси сборщику налогов! |
Let me back let me back | Позволь мне вернуться, позволь мне вернуться. |
I promise to be good | Я обещаю быть хорошим. |
Don′t look in the mirror | Не смотри в зеркало |
At the face you don′t recognize | На лицо, которое ты не узнаешь. |
Help me call the doctor | Помоги мне позвать доктора. |
Put me inside | Засади меня, |
Put me inside | Засади меня, |
Put me inside | Засади меня, |
Put me inside | Засади меня, |
Put me inside | Засади меня. |
I keep the wolf from the door | Я не впускаю волка в дом, 1 |
But he calls me up | Но он воет под дверью. |
Calls me on the phone | Звонит мне по телефону, |
Tells me all the ways that he′s gonna mess me up | Рассказывает мне все способы, которыми он меня размажет. |
Steal all my children | Похитит всех моих детей, |
If I don′t pay the ransom | Если я не заплачу выкуп. |
But I′ll never see him again | Но я никогда не увижу его снова, |
If I squeal to the cops | Если я донесу копам. |
No no no no no no no: | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет: |
Walking like giant cranes ah | Идущий, словно гигантский подъемный кран, |
With my x ray eyes I strip you naked | Глазами - рентгеновскими лучами, я раздену тебя догола. |
In a tight little world and why are you on the list? | В тесном маленьком мире, и почему ты в списке? |
Stepford wives who are we to complain? | Степфордские жены, 2 кто мы такие чтобы жаловаться? |
Investments and dealers investments and dealers | Инвестиции и дилеры, инвестиции и дилеры. |
Cold wives and mistresses | Холодные жены и хозяйки, |
Cold wives and sunday papers. | Холодные жены и воскресные газеты, |
City boys in first class | Городские мальчики в первом классе |
Don′t know we′re born little | Не знают, мы рождены ничтожными. |
Someone else is gonna come and clean it up | Кто-то другой придет наведет порядок. |
Born and raised for the job | Рожденный и выращенный для работы, |
Someone else always does always pick it up | Кто-то другой всегда делает всегда подбирает. |
Get over get up get over | Прорвись, поднимись, прорвись. |
Turn the tape off. | Выключи магнитофон. |
I keep the wolf from the door | Я не пускаю волка в дом, |
But he calls me up | Но он воет под дверью. |
Calls me on the phone | Звонит мне по телефону, |
Tells me all the ways that he′s gonna mess me up | Рассказывает мне все способы, которыми он меня размажет. |
Steal all my children | Похитит всех моих детей, |
If I don′t pay the ransom | Если я не заплачу выкуп. |
But I′ll never see him again | Но я никогда не увижу его снова, |
If I squeal to the cops | Если я донесу копам. |
So I′m just gonna′ | Поэтому, я просто собираюсь... |
Просмотров: 44
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.