Louis Armstrong - Monts Et Merveilles*

Исполнитель: Louis Armstrong
Альбом: Без альбома

Текст и перевод песни

Louisa Baïleche - Monts Et Merveilles* Горы и чудеса
Rien n'est plus comme avant depuis qu'on s'est perdu Ничего не осталось прежним с тех пор, как мы потерялись,
Les rivières, l'océan, toutes les mers se sont tues Реки, океаны, все моря замолкли.
Et la terre, et la terre pour moi ne tourne plus И земля, земля больше не вращается для меня.
J'interroge le ciel comme un ange déçu Я вопрошаю у неба, словно разочарованный ангел:
Oh mon amour О, моя любовь,
Où es-tu, mon amour? Где ты, любовь моя?..
J'ai connu la joie et puis la douleur Я познала и радость и боль,
J'étais avec toi, je suis sans demeure Я была с тобой, я была бездомной,
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler Я знаю, что больше не должна об этом говорить,
Au moins essayer un peu d'oublier В конце концов, хотя бы постараться забывать понемногу...
On s'était promis des monts et merveilles Мы обещали друг другу горы и чудеса,
Aucun jour de pluie, seulement du soleil Никаких дождливых дней, одно лишь солнце,
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler Я знаю, что больше не должна об этом говорить,
Et moi, je n'ai pas fini de t'aimer Но я не могу прекратить тебя любить.
Oui, je connais mon cœur, je le sais à l'affût Да, я знаю, моё сердце сейчас настороже,
Un souvenir, même un leurre, et tout le sang reflue Воспоминание, словно приманка, и все потоки крови,
Et la terre, et la terre pour moi ne tourne plus И земля, земля больше не вращается для меня.
Je suis nue et sans ailes comme un ange déchu Я обнажена без своих крыльев, словно падший ангел.
Oh mon amour О, моя любовь,
Où es-tu, mon amour? Где ты, любовь моя?..
Oh mon amour О, моя любовь,
Où es-tu, mon amour? Где ты, любовь моя?..
J'ai connu la joie et puis la douleur Я познала и радость и боль,
J'étais avec toi, je suis sans demeure Я была с тобой, я была бездомной,
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler Я знаю, что больше не должна об этом говорить,
Au moins essayer un peu d'oublier В конце концов, хотя бы постараться забывать понемногу...
On s'était promis des monts et merveilles Мы обещали друг другу горы и чудеса,
Aucun jour de pluie, seulement du soleil Никаких дождливых дней, одно лишь солнце,
Je sais qu'il faudrait ne plus en parler Я знаю, что больше не должна об этом говорить,
Au moins essayer un peu d'oublier В конце концов, хотя бы постараться забывать понемногу...
Les monts et merveilles Горы и чудеса,
Seulement du soleil Лишь солнечные дни,
Ne plus en parler Больше не говорить об этом,
Un peu oublier Потихоньку забывать...
Des monts et merveilles Горы и чудеса,
Seulement du soleil Лишь солнечные дни,
Ne plus en parler Больше не говорить об этом,
Et moi, je n'ai pas fini de t'aimer Но я не могу прекратить тебя любить.

Просмотров: 31

Источник:

Топ 10 песен Louis Armstrong



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.