Исполнитель:
AC/DC
Альбом: Без альбома
AC/DC - Ain't No Fun | Ничего веселого |
---|---|
The following is a true story | Нижеизложенное – реальная история. |
Only the names have been changed | Изменены лишь имена, |
To protect the guilty | Дабы защитить виновных. |
Well I left my job in my home town | Ну, я бросил работу в родном городе |
And I headed for the smoke | И направился в Лондон. 1 |
Got a rock 'n' roll band and a fast right hand | Собрал рок-н-ролльную группу с умелым гитаристом – |
Gonna get to the top | Осталось только взобраться на самую вершину. |
Nothing's gonna stop us, no nothing | Ничто нас не остановит, ничто! |
So if you've got the money, we've got the sound | Так что, если у тебя есть деньги - у нас звук: |
You put it up and we'll put it down | Заплати, и мы сыграем. |
If you've got the dollar, we've got the song | Если у тебя есть доллар - у нас и за него найдется песня: |
Just wanna boogie woogie all night long | Мы лишь хотим играть буги-вуги всю ночь. |
Yeah boogie | Да, буги... |
I got holes in my shoes | В моих ботинках дыры, |
I got holes in my teeth | В моих зубах дыры, |
I got holes in my socks | В моих носках дыры... |
I can't get no sleep | И я не могу уснуть – |
I'm trying to make a million | Строю планы на миллион. |
And I got patches on the patches | У меня заплатка на заплатке |
On my old blue jeans | На старых синих джинсах... |
Well they used to be blue | Они были синими, |
When they used to be new | Когда были новыми, |
When they used to be clean | Когда были чистыми... |
But I've got a Mumma who's a hummer | Но у меня есть Мамочка – спец по минету, 2 |
Just keeping me alive | Поддерживает меня по жизни. |
While I'm in the band doing drinking with the boys | Пока я пью с парнями из группы, |
She's working 9 to 5 | Она работает с 9 до 5. |
She knows her place that woman | Эта женщина знает свое место. |
Just you wait | Вы только подождите, |
One of these days see me driving round town | Однажды увидите меня разъезжающим по городу |
In my Rock 'n' Rolls Royce with the sun roof down | В собственном рок-н-ролльном "Роллс-Ройсе", торчащим из люка на крыше, |
My bottle of booze, no summertime blues | С бутылкой пойла в руке, и поющим не блюз про "Summer Time", 3 |
Shouting out, "Look at me" | А орущим: "Смотрите на меня!" |
In my rock 'n' roll voice | Своим рокерским голосом. |
No it ain't no fun, yeah | Да уж, нет ничего веселого в том, чтобы |
Waiting round to be a millionaire | Ждать, пока станешь миллионером. |
No it ain't no fun | Нет ничего веселого в том, чтобы |
Waiting round to be a millionaire | Ждать, пока станешь миллионером. |
Do you believe me? | Ты веришь мне? |
It ain't no fun, no | Нет, нет ничего веселого в том, чтобы |
Waiting round to be a millionaire | Ждать, пока станешь миллионером. |
It ain't no fun, I don't care what they say | Неважно, что все говорят – нет ничего веселого в том, чтобы |
Waiting round to be a millionaire | Ждать, пока станешь миллионером. |
Drive a Rolls Royce car | Ехать в "Роллс Ройсе"... |
No it ain't no fun, and you know it | Нет, нет ничего веселого, и ты это знаешь, в том, чтобы |
Waiting round to be a millionaire | Ждать, пока станешь миллионером. |
No, no, no, no, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, |
No, ain't no fun | Нет, ничего веселого в том, чтобы |
Waiting round to be a millionaire | Ждать, пока станешь миллионером. |
Got a million dollar scream | У меня глотка на миллион долларов, |
But it ain't no fun, oh no | Но в этом нет ничего веселого, о нет... |
No it ain't no fun, that's what I said | Нет, в этом нет ничего веселого, вот что я вам скажу! |
But it ain't no fun, and I wanna be rich | Но хоть в этом и нет ничего веселого, я все равно хочу стать богатым. |
No it ain't no fun, ain't no fun digging this bitch | Нет, в том, чтобы любить эту суку, нет ничего веселого. |
Ain't no fun waiting round to be a millionaire, you better believe me | Ничего веселого в том, чтобы ждать, пока станешь миллионером – поверь мне. |
Ain't no fun waiting round to be a millionaire | Ничего веселого в том, чтобы ждать, пока станешь миллионером, |
Ain't no fun waiting round to be a millionaire | Ничего веселого в том, чтобы ждать, пока станешь миллионером, |
No it ain't no fun waiting round to be a millionaire | Нет ничего веселого в том, чтобы ждать, пока станешь миллионером, |
No it ain't no fun | Нет ничего веселого, |
No it ain't no fun | Нет ничего веселого... |
I ain't having no fun | Я, например, не испытываю никакой радости... |
- Hey hello Howard, how ya doin'? | - Эй, привет, Ховард, как поживаешь? |
- Next door neighbor? | - Ты что ли мой новый сосед? |
- Oh yeah... Get your fuckin' jumbo jet off my airport! | - О, да... Так что убери свой гребаный самолет с моей взлетной площадки! |
Просмотров: 74
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.