Исполнитель:
Rammstein
Альбом: Paris
Rammstein - Du Riechst So Gut | Ты так приятно пахнешь |
---|---|
Der Wahnsinn | Безумие – |
Ist nur eine schmale Brücke | Это узкий мостик |
Die Ufer sind Vernunft und Trieb | Между берегами разума и инстинкта. |
Ich steig Dir nach | Я следую за тобой. |
Das Sonnenlicht den Geist verwirrt | Солнечный свет сбивает меня с толку. |
Ein blindes Kind das vorwärts kriecht | Я как слепой ребёнок, который ползёт |
Weil es seine Mutter riecht | За своей матерью, чуя её запах. |
Ich finde dich | Я нахожу тебя. |
Die Spur ist frisch und auf die Brücke | Следы свежие. На мост |
Tropft dein Schweiss | Капают твой пот |
Dein warmes Blut | И тёплая кровь. |
Ich seh Dich nicht | Я не вижу тебя, |
Ich riech Dich nur | Я лишь чую твой запах. |
Ich spüre Dich | Я иду по твоему следу – |
Ein Raubtier das vor Hunger schreit | Хищник, рычащий от голода. |
Witter Ich Dich meilenweit | Я чую тебя за многие километры отсюда. |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich geh Dir hinterher | Я иду по твоему следу, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich finde Dich | Ты такая |
So gut | Аппетитная. |
Ich steig Dir nach | Я следую за тобой, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь, |
Gleich hab Ich Dich | Скоро ты будешь моей. |
Jetzt hab ich dich | Теперь ты попалась. |
Ich warte bis es dunkel ist | Я жду, пока не стемнеет, |
Dann fass Ich an die nasse Haut | А потом дотрагиваюсь до влажной кожи. |
Verrate Mich nicht | Не предавай меня. |
Oh siehst Du nicht die Brücke brennt | Неужели ты не видишь, что мост горит? |
Hör auf zu schreien und wehr Dich nicht | Перестань кричать и сопротивляться, |
Weil Sie sonst auseinander bricht | Иначе он вообще развалится. |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich geh Dir hinterher | Я иду по твоему следу, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich finde Dich | Ты такая |
So gut | Аппетитная. |
Ich steig Dir nach | Я следую за тобой, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь, |
Gleich hab Ich Dich | Скоро ты будешь моей. |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich geh Dir hinterher | Я иду по твоему следу, |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich finde Dich | Ты такая |
So gut | Аппетитная. |
Ich fass Dich an | Я овладеваю тобой. |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Jetzt hab Ich Dich | Теперь ты моя. |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Du riechst so gut | Ты так приятно пахнешь. |
Ich geh Dir hinterher | Я иду по твоему следу. |
Du Riechst So Gut | Твой аромат* (перевод Андрей из Мурманска) |
Der Wahnsinn | Безумье. |
Ist nur eine schmale Brücke | Узкий мост над берегами, |
Die Ufer sind Vernunft und Trieb | Путь - от рассудка до зверья. |
Ich steig Dir nach | Преследую |
Das Sonnenlicht den Geist verwirrt | Свет солнца сбил с пути и я |
Ein blindes Kind das vorwärts kriecht | - Ползу, как со-слепу дитя, |
Weil es seine Mutter riecht | Чуя запах матери. |
Ich finde dich | Нашёл тебя. |
Die Spur ist frisch und auf die Brücke | Твой свежий след ведёт на мост тот. |
Tropft dein Schweiss | Капают: |
Dein warmes Blut | И кровь, и пот. |
Ich seh Dich nicht | Не здесь твой лик, |
Ich riech Dich nur | Но запах твой |
Ich spüre Dich | Уже со мной |
Ein Raubtier das vor Hunger schreit | Голодный рык, - от хищника |
Witter Ich Dich meilenweit | Ты, быть может - далека. |
Du riechst so gut | Твой аромат... |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich geh Dir hinterher | Я за тобой иду. |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich finde Dich | Нашёл тебя, |
So gut | - Сладка! |
Ich steig Dir nach | Преследую, |
Du riechst so gut | Твой аромат... |
Gleich hab Ich Dich | Отведаю. |
Jetzt hab ich dich | Попалась ты! |
Ich warte bis es dunkel ist | Когда настанет тьма - я жду, |
Dann fass Ich an die nasse Haut | За влажную схвачусь я кожу, |
Verrate Mich nicht | Не выдавай! |
Oh siehst Du nicht die Brücke brennt | Иль ты не видишь, - мост горит! |
Hör auf zu schreien und wehr Dich nicht | Смирись и крик не поднимай, |
Weil Sie sonst auseinander bricht | Иначе рухнет он, ты - знай. |
Du riechst so gut | Твой аромат... |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich geh Dir hinterher | Я за тобой иду. |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich finde Dich | Нашёл тебя, |
So gut | - Сладка! |
Ich steig Dir nach | Преследую, |
Du riechst so gut | Твой аромат... |
Gleich hab Ich Dich | Отведаю |
Du riechst so gut | Твой аромат... |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich geh Dir hinterher | Я за тобой иду. |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich finde Dich | Нашёл тебя, |
So gut | - Сладка! |
Ich fass Dich an | Схватил тебя! |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Jetzt hab Ich Dich | Попалась ты! |
Du riechst so gut | Твой аромат... |
Du riechst so gut | Твой аромат! |
Ich geh Dir hinterher | Я за тобой иду. |
Просмотров: 62
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.