Rammstein - Ich Tu Dir Weh

Исполнитель: Rammstein
Альбом: Essentials

Текст и перевод песни

Rammstein - Ich Tu Dir Weh Я причиняю тебе боль
Nur fuer mich bist du am Leben Ты живёшь лишь для меня,
Ich steck dir Orden ins Gesicht Я приколю орден к твоему лицу.
Du bist mir ganz und gar ergeben Ты полностью моя,
Du liebst mich denn ich lieb dich nicht Ты меня любишь, хотя я не люблю тебя.
Du blutest fuer mein Seelenheil Ты истекаешь кровью для моего блага,
Ein kleiner Schnitt und du wirst Geil Один маленький порез и ты возбуждена,
Der Koerper schon total entstellt На теле не осталось живого места –
Egal erlaubt ist was gefaellt Какая разница, ведь дозволено всё, что хочется!
Ich tu dir weh Я причиняю тебе боль,
Tut mir nicht leid Мне совсем тебя не жаль.
Das tut dir gut Тебе в радость
Hoert wie es schreit Слышать свой крик.
Bei dir hab ich die Wahl der Qual У тебя есть выбор мучений:
Stacheldraht im Harnkanal Колючая проволока в интимном канале,
Legt dein Fleisch in Salz und Eiter Кладу на раны соль и гной –
Erst stirbst du doch dann lebst du weiter То ты мертва, то ты воскресаешь.
Bisse Tritte harte Schlaege Укусы, пинки, жёсткие побои,
Nagel Zange stumpfe Saege Гвозди, щипцы, тупая пила –
Wunsch dir was ich sag nicht nein Я не откажу, лишь пожелай.
Und fuehr dir Nagetiere ein И грызунам тебя отдам.
Ich tu dir weh Я причиняю тебе боль,
Tut mir nicht leid Мне совсем тебя не жаль.
Das tut dir gut Тебе в радость
Hoert wie es schreit Слышать свой крик.
Du bist das Schiff Ты – корабль,
Ich der Kapitaen Я – капитан.
Wohin soll denn die Reise gehen Куда же мы плывём?
Ich seh im Spiegel dein Gesicht Я вижу в зеркале твоё лицо…
Du liebst mich denn ich lieb dich nicht Ты меня любишь, хотя я не люблю тебя.
Ich tu dir weh Я причиняю тебе боль,
Tut mir nicht leid Мне совсем тебя не жаль.
Das tut dir gut Тебе в радость
Hoert wie es schreit Слышать свой крик.
Ich tu dir weh Я причиняю тебе боль,
Tut mir nicht leid Мне совсем тебя не жаль.
Das tut dir gut Тебе в радость
Hoert wie es schreit Слышать свой крик.
Ich Tu Dir Weh Ты боли ждёшь* (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)
Nur für mich bist du am Leben Для меня цветёшь ты мило,
Ich steck dir Orden ins Gesicht В твоё лицо ввинтил я знак.
Du bist mir ganz und gar ergeben Ты отдала мне всё, что было.
Du liebst mich denn ich lieb dich nicht Ты влюблена, а я – не так.
Du blutest für mein Seelenheil В крови купаюсь допьяна,
Ein kleiner Schnitt und du wirst Geil Твои порезы воссоздам,
Der Körper schon total entstellt Ты шрамами испещрена
Egal erlaubt ist was gefällt По нраву эта шалость нам!
Ich tu dir weh Ты боли ждёшь,
Tut mir nicht leid Я к ней привык.
Das tut dir gut И ты орёшь
Hört wie es schreit В счастливый миг!
Bei dir hab ich die Wahl der Qual Придумал пытки, насколько смог.
Stacheldraht im Harnkanal Сую колючки я между ног,
Leg dein Fleisch in Salz und Eiter Кладу тебя то, в соль, то в гной.
Erst stirbst du doch dann lebst du weiter Ты то издохнешь, то вновь со мной.
Bisse Tritte harte Schläge Бью жестоко, выть заставлю
Nadeln Zangen stumpfe Säge И к игле щипцы прибавлю.
Wünsch dir was ich sag nicht nein Всё мечты воплощены -
Und führ dir Nagetiere ein В норку лезут грызуны.
Ich tu dir weh Ты боли ждёшь,
Tut mir nicht leid Я к ней привык.
Das tut dir gut И ты орёшь
Hört wie es schreit В счастливый миг!
Du bist das Schiff ich der Kapitän Ты мой корабль, я – капитан,
Wohin soll denn die Reise gehen Куда плывём? Каков наш план?
Ich seh im Spiegel dein Gesicht Я вижу в зеркале свой знак.
Du liebst mich denn ich lieb dich nicht Ты влюблена, а я – не так.
Ich tu dir weh Ты боли ждёшь,
Tut mir nicht leid Я к ней привык.
Das tut dir gut И ты орёшь
Hört wie es schreit В счастливый миг!
Ich tu dir weh Ты боли ждёшь,
Tut mir nicht leid Я к ней привык.
Das tut dir gut И ты орёшь
Hört wie es schreit В счастливый миг!

Просмотров: 171

Источник:

Топ 10 песен Rammstein



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2022
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.