Metallica - Welcome Home (Sanitarium)

Исполнитель: Metallica
Альбом: Live in Moscow

Текст и перевод песни

Metallica - Welcome Home (Sanitarium) Добро пожаловать домой (Изолятор)*
Welcome to where time stands still Время замерло в пути,
No one leaves and no one will Ему здесь некуда идти.
Moon is full, never seems to change В любую ночь луна полна,
Just labeled mentally deranged Безумен я, и псих - она.
Dream the same thing every night Каждый раз я вижу сон -
I see our freedom in my sight Я вновь рассудка не лишен.
No locked doors, no windows barred Меня не держат взаперти,
No things to make my brain seem scarred И я не побоюсь уйти...
Sleep, my friend, and you will see Спи, мой друг, и ты узришь -
That dream is my reality Лишь там я жив, где ты всё спишь.
They keep me locked up in this cage Я взаперти, здесь жесткий пол,
Can′t they see it′s why my brain says "rage" Им не понять, на что я зол!
Sanitarium, leave me be В изоляторе... Здесь не жизнь!
Sanitarium, just leave me alone В изоляторе... Отпусти меня...
Build my fear of what′s out there Давит грудь страх диких снов,
Cannot breathe the open air Я быть на воле не готов.
Whisper things into my brain Слышу шепот в голове -
Assuring me that I′m insane Ну да, я точно не в себе.
They think our heads are in their hands Здоровье наше в их руках,
But violent use brings violent plans Но методы вселяют страх:
Keep him tied, it makes him well "Привязать - и нету бед,
He′s getting better, can′t yo u tell? Ведь им так лучше, разве нет?"
No more can they keep us in Не могу здесь больше быть,
Listen, damn it, we will win Вместе сможем победить!
They see it right, they see it well Они твердят - нам не уйти,
But they think this saves us from our hell И наивно верят нас спасти...
Sanitarium, leave me be В изоляторе... Здесь не жизнь!
Sanitarium, just leave me alone В изоляторе... Отпусти меня...
Sanitarium, just leave me alone В изоляторе... Отпусти меня!
Fear of living on Так бояться жить -
Natives getting restless now Больше покоя не найти.
Mutiny in the air Желание убить -
Got some death to do Лишь вешка на пути.
Mirror stares back hard Взгляды в зеркалах,
Kill, it′s such a friendly word Смерть - отличный легкий путь
Seems the only way Снова во всех мирах
For reaching out again Свободу мне вернуть...
Welcome Home (Sanitarium) Добро пожаловать домой (Психлечебница) (перевод Marian Hellequin из Петербурга)
Welcome to where time stands still Добро пожаловать туда, где замерло время!
no one leaves and no one will Никто не уходит, да никто и не хочет.
Moon is full, never seems to change Полная луна, кажется, никогда не меняется,
just labeled mentally deranged Помеченная душевнобольной.
Dream the same thing every night Вижу одно и то же во сне каждую ночь,
I see our freedom in my sight У меня перед взором наша свобода.
No locked doors, No windows barred Никаких запертых дверей, никаких решеток на окнах,
No things to make my brain seem scarred Никаких вещей, что словно оставляют шрамы в моем разуме.
Sleep my friend and you will see Спи, мой друг, и ты увидишь,
that dream is my reality Что сон - это моя реальность.
They keep me locked up in this cage Они держат меня запертым в этой клетке,
can′t they see it′s why my brain says Rage Не понимая, что поэтому мой мозг подаёт импульс: "Ярость".
Sanitarium, leave me be Психлечебница, оставь меня!
Sanitarium, just leave me alone Психлечебница, просто оставь меня в покое!
Build my fear of what′s out there Взращиваю в себе страх перед тем, что снаружи,
And cannot breathe the open air И не могу дышать свежим воздухом.
Whisper things into my brain Шёпот в моей голове
Assuring me that I′m insane Уверяет меня, что я безумен.
They think our heads are in their hands Они думают, что наша жизнь в их руках,
But violent use brings violent plans Но жестокость порождает жестокие планы.
Keep him tied, it makes him well Держите его связанным, так ему лучше,
He′s getting better, can′t you tell? Он выздоравливает, не так ведь?
No more can they keep us in Они больше не могут держать нас взаперти,
Listen, damn it, we will win Слушай, черт побери, мы победим!
They see it right, they see it well Они все это видят, прекрасно видят,
But they think this saves us from our Hell Но думают, что это спасет нас от нашего ада...
Sanitarium, leave me be Психлечебница, оставь меня!
Sanitarium, just leave me alone Психлечебница, просто оставь меня в покое!
Sanitarium, just leave me alone Психлечебница, просто оставь меня в покое!
Fear of living on Опасаюсь того, что впереди:
Natives getting restless now Местные начинают беспокоиться,
Mutiny in the air Пахнет мятежом,
Got some death to do Придётся кого-то убить...
Mirror stares back hard Зеркало жёстко смотрит в ответ.
Kill, it′s such a friendly word Убивать - это такое приятное слово,
Seems the only way Кажется, это единственный путь
For reaching out again. Снова выбраться наружу.
Welcome Home (Sanitarium) Добро пожаловать домой (Изолятор)** (перевод Полина Дубникова из Москвы)
Welcome to where time stands still Где будто вечность длится день,
No one leaves and no one will Где яркий свет сменяет тень,
Moon is full, never seems to change Добро пожаловать туда,
Just labeled mentally deranged Где все свихнулись - ты и я.
Dream the same thing every night Каждый раз один лишь вижу сон:
I see our freedom in my sight Я вновь рассудка не лишён,
No locked doors, no windows barred Меня не держат взаперти,
No things to make my brain seem scarred Куда хочу, могу идти...
Sleep, my friend, and you will see Во сне ты вдруг кошмар узрел?
That dream is my reality Знай, сон твой - это мой удел...
They keep me locked up in this cage Я здесь, как в клетке нахожусь,
Can′t they see it′s why my brain says “rage” Не буен я, лишь на свободу рвусь!
Sanitarium, leave me be Изолятор... Я не могу так больше жить!
Sanitarium, just leave me alone Изолятор... Оставьте меня в покое!
Build my fear of what′s out there Жить на воле я боюсь,
Cannot breathe the open air Но отсюда вырваться стремлюсь.
Whisper things into my brain Слышу шёпот в голове,
Assuring me that I′m insane Да, я точно не в себе...
They think our heads are in their hands Здоровье наше в их руках?
But violent use brings violent plans Их методы вселяют страх!
Keep him tied, it makes him well К кушетке пристегнуть ремнём?
He′s getting better, can′t you tell? Варвар недостоин быть врачом!
No more can they keep us in Я жить так больше не могу,
Listen, damn it, we will win Лелею мысль, что сбегу...
They see it right, they see it well Дороги, знаю, нет назад,
But they think this saves us from our hell И я не выдержу сей ад...
Sanitarium, leave me be Изолятор... Я не могу так больше жить!
Sanitarium, just leave me alone Изолятор... Оставьте меня в покое!
Sanitarium, just leave me alone Изолятор... Оставьте меня в покое!
Fear of living on Уснуть я не могу,
Natives getting restless now Надеюсь, завтра не сможет наступить,
Mutiny in the air Отсюда я сбегу,
Got some death to do Даже если придётся мне убить.
Mirror stares back hard Они следят за мной...
Kill, it′s such a friendly word Смерть - любимое из слов,
Seems the only way Она подарит мне покой,
For reaching out again Лишит меня безумия оков...

Просмотров: 57

Источник:

Топ 10 песен Metallica



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.