Исполнитель:
Rick Ross
Альбом: Без альбома
Rick Ross feat. Nas - Triple Beam Dreams | Трёхшкальные мечты |
---|---|
[Intro: Rick Ross] | [Вступление: Rick Ross] |
It's time to take you to the other side, | Пора перенести тебя на другую сторону, |
The side you gotta watch your A&E cable television for homie, | Ту, сторону, где ты должен смотреть кабельное A&E 1, чтобы увидеть друга, |
But we live this shit. | А мы живём такой жизнью. |
I'm not a star, well, that's a lie. | Я не звезда, 2 ладно, это неправда. |
I seen a man raise his hand on the stand, he testified, | Я видел парня, который поднимал свою руку и присягал, |
Spoke on a homicide amongst other things | Среди прочего, он говорил об убийстве, |
Even share my triple beam dreams. | Хотя раньше он разделял мои трёхшкальные мечты. 3 |
[Verse 1: Nas] | [Куплет 1: Nas] |
A project minded individual, criminal tactics, | В чёрных квартал каждый сам за себя, рассчитывает преступления, |
US black kids born with birth defects, we hyperactive, | Американские чернокожие дети рождены с дефектом, мы гиперактивны, |
Mentally sex-crazed, dysfunctional they describe us. | Дико повёрнуты на сексе, они описывают нас не способными ни к чему. |
They liars, the end of the day, we fuckin survivors. | Они лгут, в конце концов, мы, на х**, выжили. |
I remember watching "Scarface" the first time, | Я помню, как в первый раз смотрел "Лицо со шрамом", 4 |
Look at that big house, that Porsche paid for by crime. | Погляди на этот здоровенный дом, на Porsche, плата за всё это - преступления. |
How could I sell this poison to my people's in my mind? | Я всё думаю, как же я смею продавать эту отраву своим людям? |
They dumb and destroy themselves is how I rationalize, | Я оправдываю это тем, что они тупые и всё равно разрушают себя, |
In a bastardized nation Magnum .45 carrying, | В ублюдочной 5 нации помогает выжить Magnum .45, 6 |
Where I'm from ain't far from Washington Heights to cop Aryan. | Там, где я неподалёку от Вашингтонских Высот 7 натыкаюсь на Арийское братство. 8 |
A rookie boy, the cookie didn't make no profit. | Салаге крэк не принесёт прибыли. |
A stranger to the block, I damn near had to make them cop it. | Чужой на районе, мне, драть их, почти что пришлось совать его им в глотки. |
It only took a fiend to taste it once to say, it's garbage. | Я лично попробовал лишь раз чуть-чуть, чтобы понять, какое это дерьмо. |
I brought it back to papi, ain't trying to take no losses. | Я вернул его назад барыге, не скрывая убытков. |
He focuses on my emotionless young dealer face then pauses, | Он посмотрел на безразличное лицо юного дилера, моё лицо, потом помедлил, |
He gives me powder, he has faith in Nas' ambitions to distribute coke. | Он дал мне чистый кокаин, он поверил в стремление Наса продавать кокс. |
Had addictions to gold chains, Mercedes Benz hopes, but I'm again broke. | Меня привлекали золотые цепи, надеялся купить Mercedes Benz, но я опять налажал. |
This shit ain't cut for me, other dealers, they up their orders, | Эта х**ня не подходила мне; другие дилеры увеличивали поставки, |
Barely at sixty-twos, they already up to quarters. | Пока я топтался на 62 граммах, они уже брали по четвёртке. 9 |
They out there every day, some true hustlers for you, | Они всё время при деле, они настоящие деляги, которым ты можешь доверять, |
I'm at it half way, none of my customers are loyal. | Я и половины не добился, у меня не было постоянных клиентов. |
Picturing piping out the seats of a Pathfinder, | Представлял окантовку на сиденьях в Pathfinder, 10 |
Powerful pursuit for pussy, cash to flash diamonds. | Серьёзную охоту на кисок, нал на сверкающие брюлики. |
My junior high school class, wish I stayed there. | Мой девятый класс, жалко, что меня выгнали. |
Illegal entrepreneur, I got my grades there. | Я дополучал оценки, как незаконный предприниматель. |
Blaming society, mad, it wasn't made fair, | Виновато общество, я зол, оно создано несправедливым, |
I would be Ivy League if America played fair, | Если бы Америка играла честно, я был бы в Лиге плюща, 11 |
Poor excuse. And so I was | Слабое оправдание. Так что я продолжал |
Throwing rocks at the pen just for the love | Дразнить органы делами и словами просто ради любви, |
Before the evil. The secret life of G's, | Прежде чем озлобился. Вот тайная жизнь гангстера, |
You seeing my blurry triple beam dreams. | Теперь ты видишь мои неясные трехшкальные мечты. |
[Hook: Rick Ross] | [Хук: Rick Ross] |
Pocket full of money, parking lot full of them haters, | Денег полные карманы, полная парковка врагов, |
Triple beam dreaming, crib with two elevators, | Трёхшкальные помыслы, квартирка с двумя лифтами, |
Twenty flat screens and got cameras every angle. | Двадцатью плоскими экранами и камерами на каждом углу. |
Dope been coming, so you know the income major. | Дурь прибывает, так что ты знаешь, откуда мой главный доход. |
Rule number 1: I can't do business with a stranger. | Правило №1: я не могу вести дела с незнакомцами. |
Contract killers coming when I feel endangered, | Наёмные убийцы появляются, когда я перестаю чувствовать себя в безопасности, |
Early 90's reminiscing when I had a pager, | Помню, в начале девяностых у меня был пейджер, |
Triple beam dreams. Now Pat Riley my neighbor. | Трёхшкальные мечты. Теперь мой сосед - Пэт Райли. 12 |
[Verse 2: Rick Ross] | [Куплет 2: Rick Ross] |
Fuck boy, talking out of turn, nigga, | Е**ный пацан, что лезет вперёд, ниггер, |
In the court room, spreading like a germ, nigga, | В зале суда черномазый трясёт очком, |
25 on the line, them niggas dropping dimes, | Ему светит 25 лет, эти ниггеры всё выкладывают, |
Cooperation got them rednecks dropping time. | Сделка заставляет белых уродов скостить им срок. |
Khaki suits and some niggas go to acting cute. | Костюмы цвета хаки - и некоторые ниггеры становятся милашками. |
We was all cool, stacking in Acura coupes, | Мы все были крутыми, сидя в купе Acura, 13 |
More accurately, we acted as is if jacking was cool, | Точнее, мы вели себя так, будто гопничать - круто, |
Snatching niggas out they shoes then wear jackets to school. | Отжимали шузы у ниггеров, а потом надевали куртки и дули в школу. |
Fuck boy, you caught up in my dream, | Е**ный пацан, я застукал тебя, мечтающим о моей жизни, |
Counting cream on the cover of a magazine, | Собираю самые сливки на обложке журнала, |
I'm the source. Got the plug with the uncut, | Я поставщик. 14 Есть поставщик неразбавленной наркоты, |
Jay-Z, Blue Magic, nigga, what what? | Jay-Z, Blue Magic, 15 ниггер, что-что? |
Brand new S-Class with a meal ticket, | Абсолютно новый S-класс 16 и талон на еду, |
Nigga, cocaine white as Tommy Hilfiger. | Ниггер, кокаин белый, как Томми Хилфигер. 17 |
Ralph Lauren Blue Label as I'm gettin high, | Ralph Lauren Blue Label 18 - меня от него прёт, |
Triple deam dreamin as the cream multiples, | Трёхшкальные фантазии по мере того, как множатся деньги, |
Fuck boy, talkin out of turn, nigga, | Е**ный пацан, что лезет вперёд, ниггер, |
'Fore you sell dope, it's shit you gotta learn, nigga. | Прежде чем станешь дилером, заруби эту х**ню себе на носу. |
Home invasions, duct tape, | Врываемся в дом, заткнём пасть липкой лентой, |
Fornicating, counting money with a fuck face. | Чпокаюсь и считаю деньги с прх**евшим лицом. |
Fucking bitches that be giving up your whereabouts, | Сраные шлюхи, что выдадут твое местонахождение, |
Slow leaks, gotta air 'em out, | Медленно давлю на них, пока не выйдет весь дух, |
Kill 'em all. Rolls Royce Ghost, nigga, ball, | Порешу их всех. Rolls Royce Ghost, ниггер, крутяк, |
Phantom drop head, shit, I had to get 'em all. | Phantom с откидным верхом, б**, я должен собрать их всех. |
Niggas hate but they know, they never get involved. | Черномазые бесятся от злости, но понимают, что им не добиться того же. |
Food on the plate, fuck 'em all, I could send my dog! | Тарелка еды, да ну на х**, отдайте её моей собаке! |
Triple beam dreams, the ghetto's my reality. | Трёхшкальные мечты, мой мир - гетто. |
I'm from where your hustle determines your salary. | Я из тех мест, где дела определяют твой заработок. |
Six figure family member? Nigga, forget about it! | Шесть членов семьи? Ниггер, забудь об этом! |
Low income housing, nigga trying to get up out it, | Малобюджетное жильё? Ниггер, старайся добиться большего, |
I got a plan, little nigga, just believe in me. | У меня есть план, ниггер, просто поверь в меня. |
Triple beam dreamin with this thing in me. | Эти вещи и трёхшкальные помыслы во мне. |
[Hook: Rick Ross] | [Хук: Rick Ross] |
Просмотров: 49
Популярные исполнители
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Популярные композиции
Copyright © 2019-2023 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.