Исполнитель:
Rick Ross
Альбом: Без альбома
Rick Ross feat. Keith Sweat - Supreme | Высший |
---|---|
[Katt Williams:] | [Katt Williams:] |
I just left the new United States embassy. Somewhere in Georgia, it′s 109 rooms. I saw 30 bitches and 30 rooms and I was on the wrong side of the house. | Я только что вышел из нового посольства Соединённых Штатов, расположенного где-то в Джорджии. Там сто девять комнат, я видел тридцать тёлок и тридцать комнат, и это я ещё был не в том крыле. |
[Intro: Rick Ross] | [Вступление: Rick Ross] |
Anytime me and Scott Scorch get together you gotta call this the Iluminati. | Как только мы объединяемся со Скоттом Сторчем, вы обязаны назвать нас иллюминатами. 1 |
Whenever you see the G, it represents God and Geometry, | Когда вы видите "G", то она означает "God" и "Geometry", |
That′s what the stencil′s for. | Вот, для чего нужен угольник. 2 |
I′ma tell you never be with them, | Вам никогда к ним не присоединиться, |
Nah, I′m just fuckin′ with you, | Нет, но с тобой я общаюсь, |
Aye, Scott, I′m just fuckin′ with you, baby, yo! | Эй, Скотт, я общаюсь с тобой, малой, йоу! |
[Verse 1: Rick Ross] | [Куплет 1: Rick Ross] |
Speedin′ in the Ghost, on the phone with the jeweler, | Разгоняюсь в "Роллс-Ройсе", говорю по телефону с ювелиром, |
My new bitch out of D.C. call me Ricky the Ruler, | Моя новая тёлка из Вашингтона называет меня Рики-Правителем, 3 |
Gotta gather my concentration while countin′ my stacks, | Нужно сосредоточиться, пока я считаю свои бабки, |
I got eight car notes and just lost me a pack. | Мне надо платить за восемь машин, а я только что сбыл пакет. |
On the beach, I′m up and down, women jockin′ my ride, | Катаюсь с женщинами по пляжу туда-сюда, |
300 horses in this bitch, need a jockey inside. | В тачке триста лошадей — за рулём нужён жокей. |
False floors for firearms is how you should ride, | Двойные полы для оружия — вот, как надо ездить, |
Tried to murder me while in mine, so that′s how I survived. | Меня пытались убить в машине, а так я выжил. |
My new deal with Def Jam just set me for life, | Мой контракт с "Деф Джем" обеспечил меня на всю жизнь, 4 |
Wanted to chapel the BM, man, I′m just rollin′ the dice. | Хотел отвести мать своего ребёнка под венец, но я ещё играю с судьбой. |
Big numbers, I′m John Wall, I′m ballin′ tonight, | Большие числа, я Джон Уолл, сегодня я забиваю, 5 |
Just jokin′, my sense of humor is like one of a kind. | Это шутка, у меня уникальное чувство юмора. |
Got them gangstas, who on my line that′ll blow out your mind. [×4] | У меня есть номера гангстеров, которые снесут тебе голову. [×4] |
[Chorus: Keith Sweat] | [Припев: Keith Sweat] |
Tell me it′s real, | Скажи мне, что это взаправду, |
Tell me this is real, baby. | Скажи мне, что это взаправду, детка. |
How does it feel? | Как ощущения? |
How does it feel? | Как ощущения? |
[Verse 2: Rick Ross] | [Куплет 2: Rick Ross] |
Geechi Liberace, I′m rich as a bitch, | Гичи Либераче, я офигенно богат, 6 |
Charm city boys get a whole city a brick, | Парни из Балтимора наводнили кокаином весь город, |
Through the wire we wettin′ niggas, set the shit on fire, | Ниггеры мочатся в штаны после разговора по телефону, мы начинаем пожар, |
My bitch smilin′, I wanna bet, now we on Fisher Island. | Моя тёлка улыбается, а я хочу сделать ставку: мы отправились на Фишер-Айленд. 7 |
Panamera with Tony J, bk′s full of paper, | Сижу в "Панамере" с Тони Джеем, чемодан набит баблом, 8 |
Made a killing on Martin Luther, James Earl the shooter, | Заказал убийство на улице Мартина Лютера, стрелял Джеймс Эрл, 9 |
My niggas, we grew apart, they joined the rival gang, | Жизнь развела меня с моими ниггерами: они присоединились к вражеской банде, |
Caught them slippin′, gave them a pass throwin′ pistols at survivin′ gang. | Подловил их, но пощадил: опустил пистолет. |
Next time boss gotta turn his back on ‘em, | В следующий раз босс просто отвернётся, |
Lettin′ young boys brrrrat on ‘em, | А молодые парни — б-р-р-р по ним! |
Facts, never find me with the fake look, | Только факты, я не бываю фальшивым, |
Trappin′ little babies, bitch, just stick me to the cake book. | Я научу барыжить и младенцев, с**а, только дайте мне кулинарную книгу. |
Black bottles, boy, that′s how our case of Ace look, | Чёрные бутылки, парень — вот так выглядит наш ящик "Тузов", 10 |
Your chick, homie, hit homie on the Facebook, | Твоя цыпочка, браток, пишет мне на Фейсбуке, |
Damn, she hit homie on the mothafuckin′ Facebook. | Блин, они пишет мне на долбанном Фейсбуке. |
[Chorus: Keith Sweat] | [Припев: Keith Sweat] |
Tell me it′s real, | Скажи мне, что это взаправду, |
I wanna know. | Я хочу узнать. |
How does it feel, yeah, | Как ощущения? |
How does it feel? | Как ощущения? |
[Verse 3: Rick Ross] | [Куплет 3: Rick Ross] |
Clean Maybach, but I′m filthy as shit, | Чистенький "Майбах", но я по уши в грязи, |
The partition is for the women, how busy we get | Стеночка уединения для девушек, как мы накачались |
From the scotch, the large mob, bet the linkin′ feel, | Скотчем, наша банда огромна, все звенья на месте, |
It′s all a dream, and never wake me up until it′s real. | Это всё сон, не будите меня, пока он не станет явью. |
Duffle bags, that′s for the homie when he comin′ home, | Сумки, полные денег — это для братана, когда тот отчалит с кичи, |
He never told and he never used the telephone, | Он никогда не стучал и не трепался по телефону, |
He on swole, and that nigga need a telephone | Он здоровый парень, ему нужен телефон |
In a Range Rover, and a real nigga got it for him. | В "Рейндж Ровере", и у реального черномазого он приготовлен. |
[Chorus: Keith Sweat] | [Припев: Keith Sweat] |
You wanna know how does it feel, | Хочешь узнать, как ощущения? |
I know, I bet, it must feel so real. | Знаю, спорим, должно быть так реально. |
Tell me it′s real, I wanna know, | Скажи мне, что это взаправду, я хочу знать, |
How does it feel to be so real? | Каково это быть таким реальным? |
[Katt Williams:] | [Katt Williams:] |
You know when hangin′ with billion dollar niggas, one of the perks is gettin′ to meet all these billion dollar bitches. I just met a bitch who never gets jetlag. I spent ten thousand dollars on not her best bag, you underdig that? | Знаете, когда зависаешь с ниггерами-миллиардерами, одно из преимуществ в том, что ты знакомишься с тёлками на миллиард. Я только что встретил одну, так она никогда не страдает от смены часовых поясов. Я потратил десять тысяч долларов на сумочку, а она у неё ещё не самая лучшая, вы даже не представляете! |
Просмотров: 52
Популярные исполнители
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Популярные композиции
Copyright © 2019-2023 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.