Исполнитель:
Rammstein
Альбом: Без альбома
Rammstein - Eisenmann | Железный человек |
---|---|
Mein Herz schlägt für Metall | Моё сердце бьётся ради металла. |
Eisen gibt es überall | Железо везде. |
Die Familie der Metalle | Семья металлов |
Ist die härteste von allen | Самая крепкая из всех. |
Du musst mit dem Eisen sprechen | Ты должна говорить с железом, |
Ja, du sollst das Eisen lieben | Да, ты должна любить железо. |
Dann wird es sich zerbrechen | Тогда оно сломается, |
Wird es sich für dich verbiegen | Согнётся для тебя. |
Messerklingen und Moniere | Лезвия ножей и арматура, |
Käfige für Mensch und Tiere | Клетки для человека и животных. |
Panzer, Ketten und Maschinen | Танки, цепи и машины. |
(Panzer, Ketten und Maschinen) | (Танки, цепи и машины) |
Nägel, Schrauben und Turbinen | Гвозди, винты и турбины. |
(Nägel, Schrauben und Turbinen) | (Гвозди, винты и турбины) |
Brückenpfeiler, Eisenbahn | Опоры мостов, железные дороги. |
Ja, ich bin ein Eisenmann | Да, я железный человек. |
Mein Herz schlägt für Metall | Моё сердце бьётся ради металла. |
Die Geschwister Chrom und Stahl | Хром – мой брат, а сталь – сестра. |
Wenn die Haut sich dunkel rötet | Если моя кожа станет темно-красной, |
Wird der Rost mit Zink getötet | Цинк убьёт эту ржавчину. |
Willst du das Eisen trennen | Если хочешь разъединить железо, |
Sollst mit Liebe es zerbrennen | Нагревай его с любовью. |
Wird freundlich auseinandergehen | Оно поддастся дружелюбно, |
Doch nie in seine Augen sehen | Только не смотри ему в глаза. |
Messerklingen und Moniere | Лезвия ножей и арматура, |
Käfige für Mensch und Tiere | Клетки для человека и животных. |
Panzer, Ketten und Maschinen | Танки, цепи и машины. |
(Panzer, Ketten und Maschinen) | (Танки, цепи и машины) |
Nägel, Schrauben und Turbinen | Гвозди, винты и турбины. |
(Nägel, Schrauben und Turbinen) | (Гвозди, винты и турбины) |
Brückenpfeiler, Eisenbahn | Опоры мостов, железные дороги. |
Ja, ich bin ein Eisenmann | Да, я железный человек. |
Nieten, Schiffe und Traktoren | Заклепки, корабли и тракторы, |
Kolben, Schienen und Motoren | Поршни, рельсы и моторы, |
Feuerhaken und Tresore | Кочерги и сейфы, |
Amboss, Hammer, jeder Bohrer | Наковальни, молотки, все дрели, |
Kanonen und Raketen | Пушки и ракеты |
Spielen gerne mit Magneten | Охотно играют с магнитами. |
Messerklingen und Moniere | Лезвия ножей и арматура, |
Käfige für Mensch und Tiere | Клетки для человека и животных. |
Panzer, Ketten und Maschinen | Танки, цепи и машины. |
(Panzer, Ketten und Maschinen) | (Танки, цепи и машины) |
Nägel, Schrauben und Turbinen | Гвозди, винты и турбины. |
(Nägel, Schrauben und Turbinen) | (Гвозди, винты и турбины) |
Brückenpfeiler, Eisenbahn | Опоры мостов, железные дороги. |
Ja, ich bin ein Eisenmann | Да, я железный человек. |
Eisenmann | Железный человек* (перевод Алекс из Нягани) |
Mein Herz schlägt für Metall | Бьется сердце из металла, |
Eisen gibt es überall | Все вокруг железным стало. |
Die Familie der Metalle | Крепче в мире не найти |
Ist die härteste von allen | Металлической семьи. |
Du musst mit dem Eisen sprechen | Чтобы подчинить железо, |
Ja, du sollst das Eisen lieben | Должен ты любить его. |
Dann wird es sich zerbrechen | И тогда оно сломится, |
Wird es sich für dich verbiegen | И тогда оно твое. |
Messerklingen und monieren | Клетки из острых ножей |
Käfige für Mensch und Tiere | Для людей и для зверей. |
Panzer, Ketten und Maschinen | Танки, цепи и машины. |
Nägel, Schrauben und Turbinen | Гвозди, гайки и турбины. |
Brückenpfeiler, Eisenbahn | Самолеты, поезда. |
Ja ich bin ein Eisenmann | Человек железный я. |
Mein Herz schlägt für Metall | Мое сердце, как стальное, |
Die Geschwister Chrom und Stahl | Хром и сталь, как брат с сестрою. |
Wenn die Haut sich dunkel rötet | Кожа может стать краснее, |
Wird der Rost mit Zink getötet | Но цинк ржавчины сильнее. |
Willst du das Eisen trennen | Чтоб с железом попрощаться, |
Sollst mit Liebe es zerbrennen | Просто брось в огонь его. |
Wird freundlich auseinandergehen | Пусть расплавится с любовью, |
Doch nie in seine Augen sehen | Но не смотри на него. |
Messerklingen und monieren | Клетки из острых ножей |
Käfige für Mensch und Tiere | Для людей и для зверей. |
Panzer, Ketten und Maschinen | Танки, цепи и машины. |
Nägel, Schrauben und Turbinen | Гвозди, гайки и турбины. |
Brückenpfeiler, Eisenbahn | Самолеты, поезда. |
Ja ich bin ein Eisenmann | Человек железный я. |
Niete, Schiffe und Traktoren | Поршни, тракторы, моторы, |
Kolben, Schienen und Motoren | Корабли, болты, рессоры, |
Feuerhacken und Tresoren | Кирки, сейфы и станки, |
Amboss, Hammer jeder Bohrer | Наковальня, молотки, |
Kanonen und Raketen | Все, что из металла, знаю, |
Spiele gerne mit Magneten | И с магнитами играю. |
Messerklingen und monieren | Клетки из острых ножей |
Käfige für Mensch und Tiere | Для людей и для зверей. |
Panzer, Ketten und Maschinen | Танки, цепи и машины. |
Nägel, Schrauben und Turbinen | Гвозди, гайки и турбины. |
Brückenpfeiler, Eisenbahn | Самолеты, поезда. |
Ja ich bin ein Eisenmann | Человек железный я. |
Просмотров: 86
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.