Avantasia - Let the Storm Descend upon You

Исполнитель: Avantasia
Альбом: Без альбома

Текст и перевод песни

Avantasia feat. Jørn Lande, Ronnie Atkins, Robert Mason - Let the Storm Descend upon You Пусть буря обрушится на тебя
[Aaron:] [Аарон:]
I'm smothered by a lucid nothing Я окутан чистейшим небытием,
I can't hear and touch and see Не слышу, не могу коснуться и не вижу его,
But I feel it though I can't believe it Но чувствую, хотя и не верю.
Been master of the observation Я был мастером наблюдения,
Coming up with an explanation Всегда находил внятные объяснения,
There's no need making use of the spirit И не было нужды иметь дело с духовным началом.
[Temptation:] [Искушение:]
Oh, we can give you answers О, мы можем дать тебе ответы,
You were dying to receive Что ты до смерти хотел бы получить,
Keep on dreaming Продолжай мечтать,
Keep on screaming Продолжай кричать.
You might be getting too much Ты можешь получить гораздо больше,
For your beating heart to take Чем выдержало бы твоё бьющееся сердце.
Your flesh is malice Твоя плоть – зло,
Prepare your chalice Готовь свою чашу!
Light, breathe and sleep tight Сияй, дыши и спи крепко.
Will you defy intriguing ghost lights Бросишь ли ты вызов пленительным призрачным огням,
Seeing through all lies and foolish warnings Сияющим сквозь всю эту ложь и глупые предупреждения?
[Aaron:] [Аарон:]
There ain't no return И нет возврата...
[Magician:] [Чародей:]
Never light the darkness Никогда не освещай тьму –
It may burn your soul away Твоя душа может сгореть,
As you'll be seeing Ибо ты увидишь то,
What you thought you're dreaming Что, как ты думал, было твоими мечтами.
[Temptation:] [Искушение:]
Never open doors if you don't dare to walk on through Никогда не открывай двери, если не решишься через них пройти.
It may be your vault Это может быть твоим небосводом,
Now it's all your fault Но сейчас это твоя ошибка.
[Magician:] [Чародей:]
Light, you're off to the light Свет, ты отдаляешься от света.
Will you defy all evil ghost lights Бросишь ли ты вызов злым призрачным огням?
Tell the truth from decoration Скажи правду без прикрас.
[Scientist I:] [Учёный I:]
Time, don't waste no time Время, не трать попусту время,
Prevail against the hands that tick your flesh away Одержи победу над тем, кто подгоняет время, уничтожающее твою плоть.
Now delve into your own reflection А сейчас проникни в своё собственное отражение,
Oh you know that where I've been too О, тебе известно, что я там тоже побывал,
There's nothing but a void out Там нет ничего, кроме пустоты
For the sanity of fools Разума глупцов.
[Temptation:] [Искушение:]
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак,
And let the storm descend upon you И пусть на тебя обрушится буря,
Then I will make you mine Тогда я завладею тобой.
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак,
Behold and let aurora fall upon you Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт,
Oh, let the storm descend upon you О, пусть на тебя обрушится буря.
[Aaron:] [Аарон:]
A journey to the other side Путешествие по ту сторону,
Or just a trip and pleasure ride Или же просто лёгкая прогулка, приятная поездка?..
I don't know but does it really matter? Я не знаю, но разве это важно?
[Temptation:] [Искушение:]
Oh, I am he who's always been О, я из тех, кто существовал всегда,
Who dares them though I can't be seen Я вселял в них отвагу, хотя меня нельзя заметить.
I'm illusion or truth? Я – истина или иллюзия?
I'm confusion, yeah Я – смятение, да!
[Magician:] [Чародей:]
Light, bring me that light Свет, принеси мне тот свет.
[Aaron:] [Аарон:]
I will bring uncertainty on a silver plate Я подам вам неизвестность на серебряном блюдце,
Like a mantle piece Словно кусочек покрова,
I will wipe out darkness Которым я сотру этот мрак.
Night, blessed is the night Ночь, благословенна ночь,
Till there's no time left to spill to save and kill И не осталось времени, что можно расплескать, спасти и убить,
To take and seize Взять и захватить,
You just trip along Ты просто продолжаешь свой путь.
Are they reflections of some crazy dream Они – отражения неких бредовых грёз
Or maybe the backside of reality Или же изнанка реальности?
[Magician:] [Чародей:]
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак,
And let the storm descend upon you И пусть на тебя обрушится буря,
Then I will make you mine Тогда я завладею тобой.
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак,
Behold and let aurora fall upon you Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт,
Oh, let the storm descend upon you О, пусть на тебя обрушится буря.
[Scientist I:] [Учёный I:]
You gotta pray your god ain't just a ghost light Тебе следует молить, чтобы твой Бог не оказался лишь призрачным огнём,
You gotta pray you won't be falling down the wayside Тебе следует молить, чтобы тебя не скинули на обочину.
Let it carry you away Пусть он уносит тебя дальше,
Cut the gem until it's purified away Продолжай огранку, пока не очистишь самоцвет.
The candle burning to the ground Свеча сгорает дотла.
[Aaron:] [Аарон:]
I don't see nothing but addiction to the ride Я не чувствую ничего, кроме зависимости от этих путешествий,
That kindles everything around Эта страсть разжигает всё вокруг.
[Magician:] [Чародей:]
For all the world will see it tower to the stars И весь мир увидит тебя, устремлённого к звёздам,
And all is melting into one И всё сольётся воедино.
[Scientist I:] [Учёный I:]
We'll give them something to fall back on everytime Мы дадим им нечто, с помощью чего можно вернуться,
They're too strung-out to run Ибо они слишком измотаны, чтобы бежать.
[Aaron:] [Аарон:]
Every moment, every heartbeat, every breath Каждое мгновение, каждый удар сердца, каждый вздох
Leaves you one less to your last На шаг приближает тебя к концу.
[Scientist I:] [Учёный I:]
Still you cherish every second of the game Но всё же ты лелеешь каждую секунду этой игры,
Give me the future, you take the past Отдай мне будущее, себе оставь прошлое.
[Magician:] [Чародей:]
What if God is just an image in the mind Что, если Бог – всего лишь образ нашего сознания,
A reflection of the will Отражение нашей воли?
[Scientist I:] [Учёный I:]
And what's the matter with the lie И что же делать с этой ложью,
You live in harmony with Если ты живёшь в гармонии
For a sucker for the thrill С любителем острых ощущений?
[Aaron:] [Аарон:]
I pray the lord ain't just a ghost light in my mind Я молю, чтобы бог не оказался лишь призрачным огнём моего сознания,
A reflection of the will Отражением воли.
Let the storm descend upon me Пусть на меня обрушится буря,
Let aurora fall upon me Пусть на меня снизойдёт рассвет.
[Temptation:] [Искушение:]
Let the fire fall upon him Пусть на него обрушится огненный ливень,
Let the fire purify him Пусть он очистится пламенем,
Never judge a thing you see Никогда не суди по тому, что ты увидел –
It's only what your mortal eyes will want it to be Это лишь то, что желает видеть твой взгляд смертного.
Bring it on, let the dark inhale the confusion Давай же, позволь тьме вдохнуть твои сомнения
Spit out a conclusion И извергнуть решения.
[Aaron:] [Аарон:]
Are they reflections or a memory Они отблески или воспоминания,
Or just reflections in a crazy dream Или всего лишь отражения бредовых грёз?..
[Temptation:] [Искушение:]
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак,
And let the storm descend upon you И пусть на тебя обрушится буря.
[Magician:] [Чародей:]
And I will make you mine И я тобой завладею.
[Temptation:] [Искушение:]
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак.
[Scientist I:] [Учёный I:]
Behold and let aurora fall upon you Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт
[Magician:] [Чародей:]
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак,
And let the storm descend upon you И пусть на тебя обрушится буря,
Then I will make you mine И я тобой завладею.
[Scientist I:] [Учёный I:]
Shine your light into the darkness Освети своим сиянием мрак
[Temptation:] [Искушение:]
Into the darkness Освети мрак...
[Magician:] [Чародей:]
Behold and let aurora fall upon you Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт,
Oh, let the storm descend upon you О, пусть на тебя обрушится буря.
[Temptation:] [Искушение:]
Let the storm descend upon you Пусть на тебя обрушится буря,
Descend upon you, yeah. Обрушится на тебя, да.

Просмотров: 38

Источник:

Топ 10 песен Avantasia



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2023
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.