Исполнитель:
Avalanch
Альбом: Без альбома
Avalanch - Xana | Нимфа |
---|---|
Junto a la fuente de un bosque se oye llorar | Рядом с родником в лесу слышен плач |
A un joven pastor que un día perdió su único amor | Молодого пастуха, потерявшего однажды свою единственную любовь. |
Cuando anochecer se acerca hasta el lugar | Когда в этих краях наступает вечер, |
Se sienta a esperar por si ella regresa a verle en la oscuridad | Он сидит в темноте и ждёт её возвращения. |
Y ella le ve, se sienta con él | И она приходит, и сидит рядом с ним |
todas las noches hasta el amanecer | Всю ночь до рассвета. |
Le habla al oído, le roza la piel | Шепчет ему на ухо, касается его кожи |
y cuando se va le pide en silencio que vuelva otra vez | И, когда она уходит, тихо просит вернуться ещё. |
Junto a la fuente en la que un día yo juré | Рядом с родником, у которого я когда-то поклялся, |
que jamás quería tanto a una mujer | Что никогда больше так не полюблю женщину, |
rezo en silencio por tenerte otra vez | В тишине молюсь о том, чтобы снова быть с тобой. |
yo no sé si me ves | Не знаю, видишь ли ты меня, |
solo sé que jamás te olvidaré | Знаю только, что я никогда тебя не забуду. |
Fue una noche de invierno cuando él se durmió | Одной зимней ночью он заснул |
que ella le habló y en sueño profundo su voz escuchó | И сквозь глубокий сон услышал её голос: |
"sé que mi muerte te ha roto el corazón | "Я знаю, что моя смерть разбила тебе сердце, |
pero has de vivir pues viéndote así mi amor, sufro por ti" | Но ты должен жить, ведь я вижу тебя, любимый, я страдаю из-за тебя" |
Y el comprendió que debía ser | И он понял, что это должна быть |
Su última noche hasta el amanecer | Его последняя ночь до рассвета, |
Pues al despertar tenía con él | Проснувшись, он забрал с собой |
sus ropas, su anillo y el fino olor de su piel | Её одежду, кольцо и тонкий запах её кожи. |
Junto a la fuente en la que un día juré | Рядом с родником, у которого я когда-то клялся, |
que jamás quería tanto a una mujer | Что никогда больше так не полюблю женщину, |
rezo en silencio por tenerte otra vez | В тишине молюсь о том, чтобы снова быть с тобой. |
Yo no sé si me ves | Не знаю, видишь ли ты меня, |
Solo sé que jamás te olvidaré | Знаю только, что я никогда тебя не забуду. |
Junto a la fuente en la que un día yo juré | Рядом с родником, у которого я когда-то клялся, |
que jamás quería tanto a una mujer | Что никогда больше так не полюблю женщину, |
Rezo en silencio por tenerte otra vez | В тишине молюсь о том, чтобы снова быть с тобой. |
hoy logré comprender | Теперь я смогу понять, |
que al final de mi vida, mi amor, te encontraré | Что в конце жизни, моя любовь, я обрету тебя. |
Просмотров: 63
Популярные исполнители
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Популярные композиции
Copyright © 2019-2023 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.