Исполнитель:
Robbie Williams
Альбом: Без альбома
Robbie Williams - Road to Mandalay | Дорога на Мандалай |
---|---|
Save me from drowning in the sea | Не дай мне утонуть в море, |
Beat me up on the beach | Приведи меня в чувство на пляже. |
What a lovely holiday | Какой замечательный выходной! - |
There′s nothing funny left to say | Нельзя сказать ничего более весёлого. |
This sombre song would drain the sun | От этой мрачной песни солнце потускнеет |
But it won′t shine until it′s sung | И не будет светить, пока песня не будет спета. |
No water running in the stream | Этот водоём высох – |
The saddest place we′ve ever been | Зрелище печальнее и придумать было нельзя. |
Everything I touched was golden | Все, к чему я прикасался, превращалось в золото, |
Everything I loved got broken on the road to Mandalay | Все, что я любил, было разрушено по дороге на Мандалай |
Every mistake I′ve ever made has been rehashed and then replayed | Каждая ошибка, совершенная мною, повторилась, но как-то иначе, |
As I got lost along the way | Пока я искал верный путь. |
There′s nothing left for you to give | Тебе больше нечего отдать, |
The truth is all that you′re left with | Правда – это все, что у тебя осталось. |
Twenty places then at dawn | Всюду побывав и многое увидев, на восходе солнца |
We will die and be reborn | Мы умрем и возродимся снова. |
I like to sleep beneath the trees | Я люблю спать под сенью деревьев |
Have the universe at one with me | Наедине со Вселенной. |
Look down the barrel of a gun | Я забываю о необходимости защищаться, |
And feel the moon replace the sun | Глядя на то, как луна сменяет солнце. |
Everything we′ve ever stolen has been lost, returned or broken | Все, украденное нами, потерялось, вернулось или сломалось - |
No more dragons left to slay | Больше не с кем воевать. |
Every mistake I′ve ever made has been rehashed and then replayed | Каждая ошибка, совершенная мною, повторилась, но как-то иначе, |
As I got lost along the way | Пока я искал верный путь. |
Save me from drowning in the sea | Не дай мне утонуть в море, |
Beat me up on the beach | Приведи меня в чувство на пляже. |
What a lovely holiday | Какой замечательный выходной! - |
There′s nothing funny left to say | Нельзя сказать ничего более весёлого… |
Road to Mandalay | Воспоминания о лете (стихи к музыке Виктория Лекомцева из Волгограда) |
Save me from drowning in the sea | Когда наступят холода, |
Beat me up on the beach | И мы простимся навсегда, |
What a lovely holiday | Воспоминанья о любви |
There′s nothing funny left to say | Cогреют в зимний вечер нас. |
This sombre song would drain the sun | Как были мы с тобой близки, |
But it won′t shine until it′s sung | Горели свечи до зари, |
No water running in the stream | А мы мечтали и любили |
The saddest place we′ve ever been | Rаждый день и каждый час. |
Everything I touched was golden | И было нам по двадцать лет, |
Everything I loved got broken on the road to Mandalay | Все оборачивались в след, когда мы шли с тобой вдвоём. |
Every mistake I′ve ever made has been rehashed and then replayed | Мы думали всё нипочём, ведь будем мы всегда вдвоём, |
As I got lost along the way | С тобою мы всегда вдвоём. |
There′s nothing left for you to give | Любовь была - любви уж нет, |
The truth is all that you′re left with | Во мгле расстаял её след. |
Twenty places then at dawn | В душе моей лишь пустота, |
We will die and be reborn | Всё, что осталось от тебя. |
I like to sleep beneath the trees | Расстает снег, придёт весна, |
Have the universe at one with me | И встрепенётся вновь душа, |
Look down the barrel of a gun | Поверю снова я в любовь |
And feel the moon replace the sun | И буду дальше жить любя. |
Everything we′ve ever stolen has been lost, returned or broken | И пусть сегодня пустота, |
No more dragons left to slay | Но будет завтра, и тогда ты пробудишься ото сна. |
Every mistake I′ve ever made has been rehashed and then replayed | И встретишь новую любовь, и чувства оживут все вновь, |
As I got lost along the way | В душе поселится весна... |
Save me from drowning in the sea | Я вспоминаю лета дни: |
Beat me up on the beach | Песчаный пляж, и мы одни. |
What a lovely holiday | Ещё у нас всё впереди, |
There′s nothing funny left to say | С тобой у нас всё впереди... |
Road to Mandalay | Дорога на Манделай (перевод Марина Рябикова из Нижнего Новгорода) |
Save me from drowning in the sea | Не дай мне в море утонуть, |
Beat me up on the beach | А воздуха глоток вдохнуть. |
What a lovely holiday | Я в этот чудный выходной |
There′s nothing funny left to say | Чуть не прервал свой путь земной. |
This sombre song would drain the sun | Печальней этой песни нет, |
But it won′t shine until it′s sung | И солнца меркнул яркий свет. |
No water running in the stream | И затихал морской прибой, |
The saddest place we′ve ever been | Едва заслышав голос мой. |
Everything I touched was golden | Чего бы ни коснулся я, все становилось золотым, |
Everything I loved got broken on the road to Mandalay | Что я любил, то разрушал. |
Every mistake I′ve ever made has been rehashed and then replayed | Я все ошибки повторил, когда их делал молодым |
As I got lost along the way | И жизни путь свой потерял. |
There′s nothing left for you to give | С тобой мне нечего делить. |
The truth is all that you′re left with | Могу лишь правду подарить. |
Twenty places then at dawn | Полмира вместе обойдем, |
We will die and be reborn | Вновь возродимся и умрем. |
I like to sleep beneath the trees | Люблю под деревом заснуть, |
Have the universe at one with me | Когда на небе Млечный путь. |
Look down the barrel of a gun | Порой со смертью поиграть - |
And feel the moon replace the sun | Свою Фортуну испытать... |
Everything we′ve ever stolen has been lost, returned or broken | И весь мой путь на Манделай был сер и легок словно дым, |
No more dragons left to slay | Я как в тумане размышлял. |
Every mistake I′ve ever made has been rehashed and then replayed | Я все ошибки повторил, когда их делал молодым |
As I got lost along the way | И жизни путь свой потерял. |
Save me from drowning in the sea | Не дай мне в море утонуть, |
Beat me up on the beach | А воздуха глоток вдохнуть. |
What a lovely holiday | Я в этот чудный выходной |
There′s nothing funny left to say | Чуть не прервал свой путь земной... |
Road to Mandalay | Блуждая в поисках пути (перевод Александр из Санкт-Петербурга) |
Save me from drowning in the sea | Не дай мне в море утонуть, |
Beat me up on the beach | Оживи на берегу. |
What a lovely holiday | "Этот уикенд был просто класс" — |
There′s nothing funny left to say | Вот весь запас весёлых фраз. |
This sombre song would drain the sun | Этой мелодии тоска |
But it won′t shine until it′s sung | Затмить и солнце бы могла. |
No water running in the stream | Его и так неярок свет, |
The saddest place we′ve ever been | Печальней места просто нет... |
Everything I touched was golden | Хоть всё золотом покрыто, |
Everything I loved got broken | Всё, что ты любил, разбито |
On the road to Mandalay | По дороге в Мэнделей. |
Every mistake I′ve ever made | И каждый промах мой опять |
Has been rehashed and then replayed | Произошёл, вернувшись вспять, |
As I got lost along the way | Как будто я смотрел "реплей"... |
[Chorus] | [Припев] |
There′s nothing left for you to give | Ты отдала мне всё сполна, |
The truth is all that you′re left with | Осталась правда лишь одна. |
Twenty places then at dawn | На рассвете семь шагов— |
We will die and be reborn | И мы умрём, родившись вновь. |
I like to sleep beneath the trees | Мы сможем спать в тени листвы, |
Have the universe at one with me | И со Вселенной быть на "ты". |
Look down the barrel of a gun | Ствол пистолета опустить |
And feel the moon replace the sun | И научиться снова жить... |
Everything we′ve ever stolen | Всё, что мы с тобой украли — |
Has been lost, returned or broken | Мы разбили, потеряли, |
No more dragons left to slay | Или отдали назад. |
Every mistake I′ve ever made | И больше не с кем воевать, |
Has been rehashed and then replayed | И каждый промах мой опять |
As I got lost along the way | Произошёл, вернувшись вспять, |
[Chorus] | [Припев] |
Save me from drowning in the sea | Не дай мне в море утонуть, |
Beat me up on the beach | Оживи на берегу. |
What a lovely holiday | "Этот уикенд был просто класс" — |
There′s nothing funny left to say | Вот весь запас весёлых фраз... |
Просмотров: 102
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.