Rammstein - Deutschland

Исполнитель: Rammstein
Альбом: Без альбома

Текст и перевод песни

Rammstein - Deutschland Германия
[Strophe 1:] [Куплет 1:]
Du (du hast, du hast, du hast, du hast) Ты (У тебя [x4])
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint) Пролила много слез, (пролила много слез [x4])
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt) Попрощавшись с разумом, (Попрощавшись [x4])
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint) Объединившись с сердцем. (Объединившись [x4])
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (Мы [x4])
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid) Мы уже так долго вместе (Вы вместе [x4])
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt) Твое дыхание холодное, (Такое холодное [x4])
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß) А сердце пылает. (Так горячо [x4])
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst) Ты (Ты можешь [x4])
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß) Я (Я знаю [x4])
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (Мы есть [x4])
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt) Вы (Вы останетесь [x4])
[Refrain:] [Припев:]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, мое пылающее сердце
Will dich lieben und verdammen Хочет любить и проклинать тебя.
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твое холодное дыхание
So jung, und doch so alt Так свежо, но так старо.
Deutschland! Германия!
[Strophe 2:] [Куплет 2:]
Ich (du hast, du hast, du hast, du hast) Я (У тебя [x4])
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst) Я хочу никогда тебя не оставлять (Ты плачешь [x4])
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst) Тебя могут любить (Ты любишь [x4])
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst) Но тебя хотят ненавидеть (Ты ненавидишь [x4])
Überheblich, überlegen Заносчивая, высокомерная,
Übernehmen, übergeben Принимающая, сдающаяся,
Überraschen, überfallen Поразительная, настигающая,
Deutschland, Deutschland über allen Германия, возвышенная над всеми Германия.
[Refrain:] [Припев:]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, мое пылающее сердце
Will dich lieben und verdammen Хочет любить и проклинать тебя.
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твое холодное дыхание
So jung, und doch so alt Так свежо, но так старо.
Deutschland – deine Liebe Германия, твоя любовь –
Ist Fluch und Segen Это проклятие и благословение.
Deutschland – meine Liebe Германия, моя любовь
Kann ich dir nicht geben Не может попасть тебе в руки.
Deutschland! Германия!
Deutschland! Германия!
[Bridge:] [Бридж:]
Du Ты
Ich Я
Wir Мы
Ihr Вы
Du (übermächtig, überflüssig) Ты (Неодолима, навязчива)
Ich (Übermenschen, überdrüssig) Я (Сверхчеловек, пресытившийся)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen) Мы (Те, кто высоко взберется, и низко падут)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen) Вы (Германия, возвышающаяся над всеми Германия).
[Refrain:] [Припев:]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, мое пылающее сердце
Will dich lieben und verdammen Хочет любить и проклинать тебя.
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твое холодное дыхание
So jung, und doch so alt Так свежо, но так старо.
Deutschland – deine Liebe Германия, твоя любовь
Ist Fluch und Segen Это проклятие и благословение.
Deutschland – meine Liebe Германия, моя любовь
Kann ich dir nicht geben Не может попасть тебе в руки.
Deutschland! Германия!
Deutschland Германия (перевод TMellark)
[Strophe 1:] [Куплет 1;]
Du (du hast, du hast, du hast, du hast) Ты (Ты...)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint) Много плакала, (Плакала...)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt) Разумом разделена, (Разделена...)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint) А сердцем едина. (Едина...)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (Мы...)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid) Давно уже вместе, (Вы...)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt) Твоё дыхание холодно, (Так холодно...)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß) А сердце пылает. (Так горячо...)
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst) Ты, (Ты можешь...)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß) Я, (Я знаю...)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы, (Мы...)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt) Вы! (Вы остаётесь...)
[Refrain:] [Припев:]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, моё сердце пылает,
Will dich lieben und verdammen Хочу любить и проклинать тебя!
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твоё дыхание холодно,
So jung – und doch so alt Так молода, но так стара,
Deutschland! Германия!
[Strophe 2:] [Куплет 2:]
Ich (du hast, du hast, du hast, du hast) Я (Ты...)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst) Я никогда не хотел покидать тебя, (Ты плачешь...)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst) Кто-то может и любить тебя, (Ты любишь...)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst) И хотеть ненавидеть. (Ты ненавидишь...)
Überheblich, überlegen Спесивая, высокомерная,
Übernehmen, übergeben Захватывающая, отдающая,
Überraschen, überfallen Ошеломляющая, нападающая,
Deutschland, Deutschland über allen Германия, возвышающаяся над всеми!
[Refrain:] [Припев:]
Deutschland – mein Herz in Flammen Германия, моё сердце пылает,
Will dich lieben und verdammen Хочу любить и проклинать тебя!
Deutschland – dein Atem kalt Германия, твоё дыхание холодно,
So jung – und doch so alt Так молода, но так стара!
Deutschland – deine Liebe Германия, твоя любовь -
Ist Fluch und Segen Это и дар, и проклятие.
Deutschland – meine Liebe Германия, свою любовь
Kann ich dir nicht geben Я не могу отдать тебе.
Deutschland! Германия!
Deutschland! Германия!
[Bridge:] [Переход:]
Du Ты,
Ich Я,
Wir Мы,
Ihr Вы,
Du (übermächtig, überflüssig) Ты, (Превосходящая, чрезмерная...)
Ich (Übermenschen, überdrüssig) Я, (Сверхчеловек, пресытившийся...)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen) Мы, (Кто заберётся на вершину, падёт на дно...)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen) Вы! (Германия, возвышающаяся над всеми!)
[Refrain:] [Припев:]
Deutschland – dein Herz in Flammen Германия, моё сердце пылает,
Will dich lieben und verdammen Хочу любить и проклинать тебя!
Deutschland – mein Atem kalt Германия, твоё дыхание холодно,
So jung – und doch so alt Так молода, но так стара!
Deutschland – deine Liebe Германия, твоя любовь -
Ist Fluch und Segen Это и дар, и проклятие.
Deutschland – meine Liebe Германия, свою любовь
Kann ich dir nicht geben Я не могу отдать тебе.
Deutschland! Германия!

Просмотров: 87

Источник:

Топ 10 песен Rammstein



Пользовательское соглашение Правила

Copyright © 2019-2024
"Media-Song.ru"

Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.