Исполнитель:
Lacrimosa
Альбом: Без альбома
Lacrimosa - Ich Bin der Brennende Komet | Я – горящая комета |
---|---|
Umringt, nicht halb so schoen, | Быть окружённым, это вдвойне менее прекрасно, |
wie der Mensch auf der Kugel | Чем быть человеком в сфере, |
am äussersten befestigt | Стоящем на самом краю. |
so will ich ruhen, will meine Augen schliessen | Поэтому я хочу отдохнуть, хочу закрыть глаза, |
und nicht mehr ausgeliefert sein | И больше ни от кого не зависеть. |
Wenn ich träume, | Если я мечтаю, |
schweigend will ich warten, | Я хочу молча ожидать |
hab alles dies schon jetzt erwaehnt | Всего того, про что упомянул. |
Dämon des Hasses schon erweckt | Демон ненависти уже пробудился |
durch meine Stimme, meine Worte | От моего голоса, от моих слов. |
und so lange ich verharre | И пока я так стою, |
so lange steht die Erde still | И пока земля неподвижно стоит |
der Dunkelheit machtlos ergeben | В темноте, бессильная – |
so lange schweigt mein Universum | Молчит моя вселенная. |
Ich bin der brennende Komet | Я – горящая комета, |
der auf die Erde stoesst | Которая сталкивается с землёй, |
der sich blutend seine Opfer sucht | Истекая кровью, ищет своих жертв. |
Ich bin der lachende Prophet | Я – смеющийся пророк, |
der eine Maske traegt | Который носит маску, |
und dahinter seine Tränen zählt | И прячет за ней свои слёзы. |
Wenn müde Zungen sich verknoten | Если бы безвольные языки завязались узлом, |
und die Dummheit wieder zirkuliert | А глупость вновь распространилась, |
siegt in jedem schwachen Herz die Intoleranz | Нетерпимость одержала бы победу над каждым слабым сердцем. |
ein Angriff als Verteidigung | Защита – лучшее нападение, |
und die Schlacht beginnt | И начинается битва. |
Ich, Mensch, betrete diese Erde eine Kugel | Я, Человек, вступаю на эту земную сферу, |
auf dieser steht ein jeder auf der Spitze | Где каждый стоит на вершине. |
Vereinigung heisst gleiches Recht fuer Gleiche | Объединение – право для каждого, |
sie ist kein Band zwischen Wort und Tat | А не причинная связь между словом и делом. |
kein fremdes Herz hab ich mehr berührt | Я не задел ни одно чужое сердце, |
kein fremdes L&suml;cheln hab ich mir erhofft | И не надеюсь уже ни на одну улыбку, |
und zuletzt bleibt nur die Frage: | И в итоге остался единственный вопрос: |
Neubeginn? | Начинаем всё сначала? |
Ich bin der brennende Komet | Я – горящая комета, |
der auf die Erde stösst | Которая сталкивается с землёй, |
der sich blutend seine Opfer sucht | Истекая кровью, ищет своих жертв. |
Ich bin der lachende Prophet | Я – смеющийся пророк, |
der eine Maske traegt | Который носит маску, |
und dahinter seine Tränen zaehlt | И прячет за ней свои слёзы. |
Ich bin der brennende Komet | Я – горящая комета, |
ich bin der stumme Laut | Я – немой звук, |
ich bin die Träne und das lachende Gesicht | Я – слёзы и улыбка на лице. |
Просмотров: 53
Популярные исполнители
Популярные композиции
Copyright © 2019-2024 |
Права на аудио-файлы, концерты, тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Вся информация представлена исключительно для ознакомления. Если у вас возникли жалобы, то воспользуйтесь специальной формой.